Peter Saunders – ICMDA Blogs https://blogs.icmda.net Comments on healthcare, christianity and world mission Wed, 16 Mar 2022 15:02:17 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.4 https://blogs.icmda.net/wp-content/uploads/2019/12/cropped-Square-Logo-white-background-32x32.jpg Peter Saunders – ICMDA Blogs https://blogs.icmda.net 32 32 The importance and credibility of Jesus’ resurrection https://blogs.icmda.net/2021/04/09/the-importance-and-credibility-of-jesus-resurrection/ https://blogs.icmda.net/2021/04/09/the-importance-and-credibility-of-jesus-resurrection/#comments Fri, 09 Apr 2021 08:00:00 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=1863 Nearly one in four ‘Christians’ in the UK do not believe in the story of Jesus’ resurrection from the dead, according to a recent ComRes poll.

But actually, as Ludwig Kennedy once claimed in a radio debate with Lord Rees-Mogg, ‘Christianity stands or falls on the claim that Jesus Christ rose from the dead.’

The Apostle Paul put it even more bluntly: ‘If Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.’ (1 Corinthians 15:14) The resurrection is of ‘first importance’ (1 Corinthians 15:3,4).

More than that, Paul linked belief in the bodily resurrection of Christ to salvation: ‘if you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.’

And Jesus on at least three occasions, in Mark’s gospel alone, declared that he would rise from the dead (Mark 8:31, 9:31, 10:34). So, if he did not, that makes him a false prophet, with all that entails (Deuteronomy 18:20-22).

Paul referred to Jesus’ resurrection as the ‘firstfruits’ (1 Corinthians 15:20), the initial sign that guarantees the coming of the ‘new heaven and new earth’ promised by the prophet Isaiah (Isaiah 65 & 66) and further described in the book of Revelation (Revelation 21 & 22).

He promises us that Christian believers will be raised with bodies just like that of Jesus after the resurrection (Philippians 3:21; 1 Corinthians 15:35-58; 2 Corinthians 5:1-10).  God has prepared for those who love him, ‘What no eye has seen, what no ear has heard, and what no human mind has conceived’ (1 Corinthians 2:9).

The resurrection is thereby central to the Christian faith, and yet the difficulty of accepting it happened is a major stumbling block for many people.

And yet believing it happened is not a matter of ‘blind faith’.  The disciples themselves, even though they had been told repeatedly by Jesus that it would happen, did not believe it when it was first reported to them by a group of women returning from the empty tomb. But they became convinced by the evidence.

So, what is the evidence for the resurrection?

First, no-one disputed the fact that Jesus died on the cross. He was seen to breathe his last by eye-witnesses and was certified dead by Roman soldiers whose very business was killing. They decided not to break Jesus’ legs (customary practice to hasten death in crucifixion), because they were convinced he was dead already; and this was confirmed by the observation of ‘blood and water’ (separated cells and serum) coming from his pierced side. This only occurs as a post-mortem event.

The so-called ‘swoon’ theory, that Jesus may have only fainted and revived in the cool of the tomb, does not hold water. It involves believing that a man beaten to within an inch of his life, impaled on a cross and then wrapped in 75 pounds of bandages and spices (rather like a plaster of Paris cast!) could somehow unwrap himself, push away a one-ton boulder, single-handedly overcome an armed Roman guard; and then persuade over 500 others that he had conquered death. The foolishness of this position is evidenced by the fact that no-one dared suggest the possibility until centuries later. Would Christ, the model of integrity, really deceive his followers by claiming he had risen when he knew he hadn’t? Apart from the testimony of eyewitnesses, no non-Christian historian at the time (see Josephus, Pliny, Tacitus and Lucian) doubted that Jesus died.

Second, the body was gone. If the Jews had removed it (Mary’s immediate assumption) then they would simply have reproduced it at the first rumour of resurrection. If the disciples had removed it, they would not have subsequently been prepared to die for what they knew had not happened. In any case, the tomb was heavily guarded, and they had all run for their lives when Jesus was arrested. Pilgrims never flocked to Jesus’ tomb. It was empty.

Third, the post-resurrection appearances were impressive. Despite Jesus’ repeated predictions that he would rise from the dead, all his followers first thought of other explanations for the missing corpse. What convinced them? Mary, the twelve disciples, the followers on the Emmaus Road, Paul and 500 others (1 Cor 15:6) became convinced when they saw him. Some have suggested hallucinations as an alternative explanation; but hallucinations do not occur with varied groups, on multiple occasions, in different places, over a period of several weeks. They don’t light beach fires or eat fish either!

Fourth, one has to account for the rapid spread of Christianity after Christ’s death. Most of the twelve disciples later died for their belief that Jesus was God. Although dying for a belief does not make it true, the point is this: they came to believe in Christ’s divinity after being convinced that he really had risen from the dead. It was this conviction that transformed them from fearful cowards into the bold apostles who literally turned the world upside down. The survival and growth of the early church resulted from the unshakeable belief that Jesus was alive.

Fifth is the personal experience of Christians, generations of people who have come to know Jesus as a person, with whom they enjoy a genuine friendship. Christianity is not just a creed to be followed nor an ideology to be embraced; it is a dynamic relationship with a real living God – through Jesus Christ.

People who are unconvinced by the above usually have philosophical objections to miracles per se. Here, no amount of sound historical evidence will convince them. But, the real miracle is the incarnation. Once we allow for the possibility that God exists and could become a man; then a resurrection presents no difficulty at all. It is then a case of reviewing the evidence.

Ultimately, the fundamental block to belief in the resurrection is often not intellectual, but moral. In Jesus’ own words, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’ (Luke 16:31) For those who choose not to believe, no amount of evidence will suffice.


Peter Saunders is CEO of ICMDA. This article is reprinted with permission from his personal blog.

]]>
https://blogs.icmda.net/2021/04/09/the-importance-and-credibility-of-jesus-resurrection/feed/ 4
The real meaning of Easter: Why did Jesus have to die? https://blogs.icmda.net/2021/04/06/the-real-meaning-of-easter-why-did-jesus-have-to-die/ https://blogs.icmda.net/2021/04/06/the-real-meaning-of-easter-why-did-jesus-have-to-die/#respond Tue, 06 Apr 2021 10:50:08 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=1842

‘Agnus Dei’ (literally Lamb of God) is an oil painting of a bound lamb upon an altar by Francisco de Zurbarán which was started in 1636 and completed in 1640. 

The version opposite is one of six painted by the artist and hangs in the San Diego Museum of Art, USA.

It represents the teaching right at the very heart of the Christian faith whereby God makes peace with estranged and condemned human beings through the death of his Son Jesus Christ on a Roman cross.

Jesus is called the ‘Lamb of God’ because his death was an act of ‘substitutionary atonement’.

In other words Jesus died in our place receiving the judgement and wrath that our sins deserved.

We remember it on Good Friday, the day after the Jewish Passover.

This concept of ‘dying in our place’ has its roots in the very first book of the Bible –  in Genesis 3 –   where God protected Adam and Eve from his deserved judgement by turning them out of the garden of Eden and clothing them in the skin of slaughtered animals.

The theme is similarly central to Abraham’s offering of his son Isaac when God produced a sheep as a substitute.  

Also in the Passover, preceding the Exodus, the blood of a firstborn lamb smeared on the doorposts and lintels of Israelite homes protected them from the wrath of God that fell on the Egyptians. God ‘passed them over’ and did not give them what they deserved.

Substitutionary atonement is also the basis of the Jewish sacrificial system whereby bulls, goats, sheep and pigeons were killed instead of the people to forestay God’s wrath, and also the Day of Atonement, six months after Passover, where one goat carrying the nation’s sin was slaughtered in the place of the people and a second was sent out into the wilderness never to return.

All of these were imperfect means by which a temporary reprieve was achieved for sinful human beings. They all foreshadow the death of Jesus, the Lamb of God on the cross. As Revelation, the last book in the Bible declares, Jesus was ‘the Lamb who was slain from the creation of the world’ (13:8).

As the writer of Hebrews informs us, ‘the same sacrifices repeated endlessly year after year’ can never ‘make perfect those who draw near to worship’ because it is ‘impossible for the blood of bulls and goats to take away sins’.

We can only be ‘made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all… For by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy’ (Hebrews 10:1-10).

It is said that God’s wrath and mercy meet at the cross. If God was purely a God of justice our judgement as a human race would have been immediate and final. But because God is also a God of mercy, He has provided a means by which our sin could be completely paid for.

Jesus through dying on the cross took the wrath and judgement that our sins deserved; and because he has taken that wrath and judgement in our place we receive mercy and are thereby forgiven. 

The idea of substitutionary atonement, that Christ died in our place for our sins, is central to both Old Testament and New Testament.

Nowhere is it spelt out more explicitly in the Old Testament than in Isaiah 53, the last of the four servant songs, written 700 years before Christ was crucified but written in anticipation of it:

‘Surely he took up our pain and bore our suffering,
yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted.
But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities;
the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds we are healed.
We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way;
and the Lord has laid on him the iniquity of us all.’ (Isaiah 53:4-6)

The central theme in Isaiah 53 (v7) is that of the ‘agnus dei’, the Lamb of God, who ‘did not open his mouth’, was ‘led like a lamb to the slaughter’ and ‘as a sheep before its shearers is silent’.

The idea of substitutionary atonement is frequently returned to in the following verses of the chapter: ‘for the transgression of my people he was punished’, ‘the Lord makeshis life an offering for sin’, ‘my righteous servant will justify many’, ‘he will bear their iniquities’, ‘For he bore the sin of many’.

In the same way substitutionary atonement is the central teaching of the New Testament.

Paul says that Jesus died ‘for us’ (Romans 5:6-8; 2 Corinthians 5:14; 1 Thessalonians 5:10) and also that he died ‘for our sins’ (1 Corinthians 15:3; Gal. 1:4).

Jesus describes his own ministry as giving his life ‘as a ransom for many’ (Matthew 20:28; Mark 10:45) and Peter says ‘He himself bore our sins in his body on the tree’ (1 Peter 2:24).

Christ, Paul tells Timothy, ‘gave himself as a ransom for all people’ (1 Timothy 2:6). The writer of Hebrews adds that Christ ‘died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant’ (Hebrews 9:15).

Peter sums it up in saying that ‘Christ also suffered once for sins, the righteous for the unrighteous, to bring you to God’ (1 Peter 3:18).

To further unpack this theme the New Testament explains substitutionary atonement with four main metaphors.

First is the metaphor of the altar of sacrifice. Christ is the sacrificial lamb whose blood is shed in our place. It is we who deserved to die but Christ substituted himself instead.

Second is the slave market. Christ paid the redemption price that we could not pay in order to free us from bondage. He bore the cost for us.

Third is the law court. Christ is our justification, that is, he took the punishment that we deserved in order than we might not be condemned.

Fourth is the metaphor of relationship. Christ’s death on our behalf brings reconciliation after our unilateral abandonment of God. 

Like any metaphor, each of these illustrations provides merely a picture of what actually happened when Jesus died on the cross in our place. But in each case he did what we, in our weakness and sin, were unable to do (Romans 5:6-8).

He saves us from sin, judgement and Hell, to which we would inevitably be going had he not intervened at great personal cost.

The question for us is how we respond to this act of Jesus Christ.

Knowing that Christ, the creator and sustainer of the universe, whom we abandoned through passive indifference or active rebellion, sought us out and paid the ultimate price because it was the only thing that was sufficient to achieve our forgiveness and reconciliation, how can we possibly respond?

The only right response is surely to fall as his feet, to acknowledge him as master and deliverer and to give our lives to love and serve him – to come to him in repentance (turning from sin) and faith (trusting obedience).

And to those who do this he offers not only the forgiveness of sins – a clean slate – but also a renewed life and new nature (2 Corinthians 5:17), the power to change through the gift of the Holy Spirit (Romans 8:9), the gift of service (Ephesians 3:7), the certainty of eternal life (Jude 24) and the promise that nothing will ever separate us from his love for all eternity.

‘Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?… No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord’ (Romans 8:35-39).


Peter Saunders is CEO of ICMDA. This is reposted with permission from his personal blog.

]]>
https://blogs.icmda.net/2021/04/06/the-real-meaning-of-easter-why-did-jesus-have-to-die/feed/ 0
Jany Haddad – cirurgião, pastor, líder, mentor e homem de família https://blogs.icmda.net/2020/09/11/jany-haddad-cirurgiao-pastor-lider-mentor-e-homem-de-familia/ https://blogs.icmda.net/2020/09/11/jany-haddad-cirurgiao-pastor-lider-mentor-e-homem-de-familia/#comments Fri, 11 Sep 2020 08:38:46 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=716 Jany Haddad (nascido em Teerã, Irã, em 13 de março de 1954, falecido em Aleppo, Síria, em 14 de agosto de 2020)

‘Doutor, imploramos a você, por favor, não saia de Aleppo, você é o sal desta terra. Você é a luz desta cidade.’

Assim falaram os pacientes muçulmanos do Dr. Jany Haddad durante os dias sombrios na Síria, quando centenas de milhares estavam fugindo do país para buscar refúgio na Europa e além.

O Dr. Jany ficou, enquanto as bombas caíam e as balas voavam, ao longo de dez anos de guerra civil na Síria, operando os feridos, cuidando dos doentes e ministrando aos enfermos.

Jany foi uma figura monumental e um líder entre os líderes, profundamente amado por muitos. Suas realizações foram de tirar o fôlego, e sua falta será muito sentida.

Como fundador e presidente da Associação Médica Cristã Armênia (ACMA) e ‘Living Hope for Family Ministries‘, ele tocou a vida de milhares e inspirou muitos outros a se unirem a ele e participarem da obra para a qual Deus o havia chamado.

Jany Haddad nasceu em Teerã, Irã, em 1954. Ele se formou na Universidade de Medicina de Damasco, na Síria, e se especializou em cirurgia geral. Ele treinou e trabalhou no Kuwait, conseguindo depois o FRCS[3] em Glasgow, Escócia. Mais tarde, ele adquiriu treinamento em 13 subespecialidades cirúrgicas, incluindo oncologia, endócrino, microcirurgia e laparoscopia.

Casou-se com Sonig Arabian em 1982 e Deus os abençoou com três filhos: Fouad (engenheiro), Manana (nutricionista) e Pethia (cirurgiã plástica).

Em 1985, ele e Sonig começaram o ministério da família juntos no Kuwait, interrompido pela invasão do Iraque.

Quando o terremoto armênio ocorreu em 1988, matando 50.000 e ferindo 130.000, ele sentiu Deus o chamando para ajudar esta nação e fretou duas remessas de suprimentos médicos.

Em 1990, Jany mudou-se para a Síria, onde iniciou novamente o ministério da família em 1992, em Aleppo, com conferências familiares anuais.

Em 1996, Deus o guiou a fundar o ‘Living Hope for Family Ministries‘, registrado inicialmente no Líbano. O ministério se expandiu rapidamente e Jany escreveu, traduziu e publicou muitos livros sobre princípios da família cristã e discipulado.

Em 2002, ele teve a visão de começar uma igreja batista em Aleppo, e em 2003, quando outros se juntaram a ele, a Igreja Evangélica Batista de Aleppo nasceu. Isso se tornaria uma semente que levaria ao plantio de outras novas igrejas sírias.

Em 2003, durante a guerra do Iraque, Jany começou a ministrar aos refugiados iraquianos, com atendimento médico, alimentos e suprimentos.

Durante esse tempo, desde 2000, ele visitava a Armênia duas vezes por ano, administrando clínicas cirúrgicas de caridade para os pobres em vilas e cidades rurais. Isso o levou a fundar a Associação Médica Cristã Armênia (ACMA) em 2006, que dirigia conferências anuais de liderança e clínicas móveis médicas e odontológicas semanais.

Quando o pastor da Igreja Evangélica Batista em Aleppo migrou com sua família em 2013, Jany assumiu como pastor e expandiu o ‘Living Hope‘ entre 2013 e 2020 para abraçar uma grande variedade de trabalhos de caridade e socorro durante a guerra síria que havia começado em 2011.

Isso incluiu apoio para deslocados internos sírios, cavando 41 poços para água potável (Projeto Isaac), cuidados espirituais e práticos para viúvas de guerra e órfãos (Ladies of Living Hope), ministério de estudantes universitários e os centros de caridade médica St Luke e Healing Grace.

O ‘Departamento de Restauração de Prédios’ ajudou famílias a restaurar e reformar suas casas que haviam sido danificadas ou destruídas durante a guerra. Um ministério para idosos cuidou das necessidades médicas, sociais e espirituais daqueles que ficaram para trás depois que suas famílias deixaram o país.

Outras iniciativas incluíram um ministério de miniempresas que fornecia alimentos, um centro de atendimento para traumas do pós-guerra, um centro de apoio psicológico e treinamento em costura e outras habilidades.

Jany morreu de complicações da COVID-19 em 14 de agosto de 2020. Pode ser difícil entender por que Deus preservaria Jany durante a guerra apenas para tomá-lo desta forma em um momento em que ele aparentemente tinha muito mais para dar, e ainda estava, aos 66, efetivamente em seu auge.

O mistério permanece, mas o Senhor é soberano. Seus caminhos são sempre perfeitos e Ele sempre, em todas as coisas, trabalha para o bem daqueles que o amam.

Jany está agora na presença do Salvador que ele amava e servia e terminou a corrida. Ele se junta a essa grande nuvem de testemunhas torcendo para o resto de nós.

Ele deixa para trás amigos e colegas de todo o mundo que ele encorajou e inspirou e que estão agradecendo a Deus por sua fidelidade a Cristo e seu maravilhoso serviço à igreja de Deus e ao povo sírio e armênio como cirurgião, pastor, líder, professor e mentor.

As palavras postadas por sua filha Pethia esta semana, em nome de seus filhos e suas famílias, são uma bela homenagem:

‘Nosso amado pai, você está agora com o seu Salvador … Você plantou em nós o amor de Deus e o espírito de serviço desde a nossa infância, nutriu em nós nossas habilidades e talentos e foi a motivação para alcançarmos sucessos que nem sonhávamos. Você era o marido perfeito, o pai carinhoso, o pastor honesto e o médico curador que curou milhares de almas e corpos com seu sorriso, palavras e toque abençoado. Confiamos nas designações de Deus e sabemos com toda a certeza que a sua missão ainda não terminou. Nós vamos continuá-la.’

___________________________________________________________________________

Peter Saunders é CEO do ICMDA

Referências

1. https://blogs.icmda.net/author/psaunders/

2. Médicos de Cristo – Tradução: Mireille Gomes / Revisão: 

3. Fellowship of the Royal Colleges of Surgeons (FRCS) – título profissional de qualificação para prática como cirurgião na Irlanda e Reino Unido.

]]>
https://blogs.icmda.net/2020/09/11/jany-haddad-cirurgiao-pastor-lider-mentor-e-homem-de-familia/feed/ 1
Джени Хаддад — хирург, пастор, лидер, наставник и семьянин https://blogs.icmda.net/2020/09/02/%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8-%d1%85%d0%b0%d0%b4%d0%b4%d0%b0%d0%b4-%d1%85%d0%b8%d1%80%d1%83%d1%80%d0%b3-%d0%bf%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%bb%d0%b8%d0%b4%d0%b5%d1%80-%d0%bd%d0%b0/ https://blogs.icmda.net/2020/09/02/%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8-%d1%85%d0%b0%d0%b4%d0%b4%d0%b0%d0%b4-%d1%85%d0%b8%d1%80%d1%83%d1%80%d0%b3-%d0%bf%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%bb%d0%b8%d0%b4%d0%b5%d1%80-%d0%bd%d0%b0/#respond Wed, 02 Sep 2020 14:50:02 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=701 Джени Хаддад (родился в Тегеране, Иран, 13 марта 1954 г., умер в Алеппо, Сирия, 14 августа 2020 г.)

«Доктор, мы умоляем вас, пожалуйста, не покидайте Алеппо, вы — соль этой земли. Вы — свет этого города».

Так говорили пациенты-мусульмане доктору Хаддаду в тяжелые для Сирии времена, когда сотни тысяч людей бежали из страны в поисках убежища в Европе и за ее пределами.

Доктор Джени остался и оперировал раненых, ухаживал за больными и помогал сломленным в то время, когда рядом падали бомбы и летали пули, на протяжении долгих десяти лет гражданской войны в Сирии.

Джени был монументальной фигурой и лидером среди лидеров, которого многие очень любили. Его достижения были впечатляющими, и его нам будет очень не хватать.

Как основатель и президент Армянской христианской медицинской ассоциации (ACMA) и семейного служения «Живая Надежда» он прикасался к жизням тысяч людей и вдохновил многих присоединиться к нему и участвовать в той работе, к которой Бог его призвал.

Джени Хаддад родился в Тегеране, Иран, в 1954 году. Окончил Дамасский медицинский университет в Сирии, после чего прошел специализацию в области общей хирургии. Стажировался и работал в Кувейте, позже получил статус старшего хирурга в Глазго, Шотландия. Позже прошел обучение по 13 хирургическим специальностям, включая онкологию, эндокринологию, микрохирургию и лапароскопию.

Женился на Сониг в 1952 году, Бог благословил их тремя детьми: Фуад (инженер), Манана (диетолог) и Петя (пластический хирург).

В 1985 году он и Сониг вместе начали семейное служение в Кувейте, которое было прервано вторжением Ирака.

Когда в 1988 году произошло землетрясение в Армении, в результате которого 50 000 человек погибли и около 130 000 получили ранения, Джени пришло понимание, что Бог призывает его помочь этой стране.

В 1990 году он переехал в Сирию, и в 1992 году снова начал семейное служение в Алеппо, проводя ежегодные семейные конференции.

В 1996 году Бог привел его к основанию семейного служения «Живая Надежда», первоначально зарегистрированному в Ливане. Служение быстро расширялось, и Джени написал, перевел и опубликовал множество книг о христианских семейных принципах и ученичестве.

В 2002 году у него появилось видение основать баптистскую церковь в Алеппо, в результате чего в 2003 году там возникла баптистская евангелическая церковь. Это стало тем зерном, которое привело к основанию новых церквей в Сирии.

В 2003 году, во время войны в Ираке, Джени начал служить иракским беженцам, предоставляя медицинскую помощь, продукты питания и медикаменты.

Параллельно он дважды в год приезжал в Армению, управляя благотворительными больницами для бедных в деревнях и городах. Это привело к тому, что в 2006 году он основал Армянскую христианскую медицинскую ассоциацию (ACMA), которая проводила ежегодные лидерские конференции и еженедельные мобильные медицинские и стоматологические выезды.

Когда пастор Евангелической баптистской церкви в Алеппо мигрировал со своей семьей в 2013 году, Джени занял его пост и расширил программу «Живая Надежда», чтобы охватить огромный спектр благотворительной деятельности и оказания помощи во время гражданской войны в Сирии, которая началась в 2011. Эта помощь заключалась в поддержке сирийцев, перемещенных внутри страны, рытье 41 колодца с питьевой водой (проект «Исаак»), духовной и практической помощи вдовам и сиротам («Женщины Живой Надежды»), студенческом служении и медицинских благотворительных центрах Святого Луки и Исцеляющая благодать.

Отдел реставрации зданий помогал семьям восстановить и отремонтировать дома, которые были повреждены или разрушены во время войны. В служении пожилым людям заботились о медицинских, социальных и духовных потребностях тех, кто остался дома после того, как их семьи покинули страну.

Другие инициативы включали в себя создание мини-предприятий, обеспечивающих питанием, центр лечения посттравматического стрессового расстройства, центр психологической поддержки, обучение шитью и другим навыкам.

Джени умер от осложнений COVID 14 августа 2020 года. Возможно, трудно понять, почему Бог должен был сохранить Джени во время войны, чтобы потом забрать его тогда, когда он, казалось бы, мог дать гораздо больше, и в свои 66 лет был в расцвете сил.

Это останется для нас тайной, но Господь всеведущ. Его пути всегда совершенны, и Он всегда во всем действует для блага тех, кто Его любит.

Джени сейчас находится в присутствии Того, кого он любил и которому служил. Он присоединился к огромному облаку свидетелей славы Божьей.

Он оставил своих друзей и коллег со всего мира, которых он вдохновлял и которые благодарят Бога за его верность Христу и его чудесное служение Божьей церкви, а также сирийскому и армянскому народу в качестве хирурга, пастора, лидера и наставника.

Слова, опубликованные на этой неделе его дочерью от имени его детей и их семей, являются прекрасной данью уважения:

«Наш любимый отец, теперь ты со своим Спасителем… Ты привил нам любовь к Богу и дух служения с самого нашего детства, взрастил в нас наши способности и таланты и стал мотивацией для достижения успехов, о которых мы и не мечтали. Ты был идеальным мужем, заботливым отцом, честным пастырем и врачом, исцелившим тысячи душ и тел своей улыбкой, словами и благословенным прикосновением… Мы доверяем воле Божьей и знаем со всей уверенностью, что твое служение еще не подошло к концу. Потому что мы его продолжим».


Питер Сандерс — генеральный директор ICMDA

Перевод Др. Ирины ГущаБеларусь

]]>
https://blogs.icmda.net/2020/09/02/%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8-%d1%85%d0%b0%d0%b4%d0%b4%d0%b0%d0%b4-%d1%85%d0%b8%d1%80%d1%83%d1%80%d0%b3-%d0%bf%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%bb%d0%b8%d0%b4%d0%b5%d1%80-%d0%bd%d0%b0/feed/ 0
Jany Haddad – chirurgien, pasteur, leader, mentor et père de famille https://blogs.icmda.net/2020/08/26/jany-haddad-chirurgien-pasteur-leader-mentor-et-pere-de-famille/ https://blogs.icmda.net/2020/08/26/jany-haddad-chirurgien-pasteur-leader-mentor-et-pere-de-famille/#comments Wed, 26 Aug 2020 16:27:05 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=673 Jany Haddad (né à Téhéran, Iran, le 13 mars 1954, décédé à Alep, en Syrie, le 14 août 2020)

«Docteur, nous vous en supplions, ne quittez pas Alep, vous êtes le sel de cette terre. Vous êtes la lumière de cette ville. »

Ainsi parlaient les patients musulmans du Dr Jany Haddad pendant les jours sombres en Syrie, lorsque des centaines de milliers de personnes fuyaient le pays pour chercher refuge en Europe et au-delà.

Dr Jany est resté, pendant que les bombes tombaient et que les balles volaient, pendant dix ans de guerre civile syrienne opérant les blessés, soignant les malades et s’occupant des brisés.

Jany était une figure monumentale et un leader parmi les dirigeants, profondément aimé par beaucoup. Ses réalisations ont été époustouflantes et il nous manquera beaucoup.

En tant que fondateur et président de l’Association des Médecins Chrétiens d’Arménie (ACMA) et de ‘Living Hope for Family Ministries’ (Ministère Espoir vivant pour la Famille), il a touché la vie de milliers de personnes et il a inspiré beaucoup d’autres à se joindre à lui et à participer au travail auquel Dieu l’avait appelé.

Jany Haddad est né à Téhéran, en Iran, en 1954. Il est diplômé de la faculté de médecine de Damas en Syrie puis s’est spécialisé en chirurgie générale. Il s’est formé et a travaillé au Koweït, puis a obtenu le FRCS (qualification professionnelle pour exercer en tant que chirurgien titulaire en Irlande ou au Royaume Uni) à Glasgow, en Écosse. Il a par la suite acquis une formation dans 13 sous-spécialités chirurgicales, dont l’oncologie, l’endocrinologie, la microchirurgie et la laparoscopie.

Il a épousé Sonig Arabian en 1982 et Dieu les a bénis avec trois enfants: Fouad (ingénieur), Manana (diététicienne) et Pethia (chirurgien plasticienne).

En 1985, lui et Sonig ont commencé ensemble le ministère de la famille au Koweït, interrompu par l’invasion irakienne.

Lors du tremblement de terre arménien en 1988, tuant 50 000 personnes et blessant 130 000, il a senti Dieu l’appeler à aider cette nation et y a affrété deux cargaisons de matériels médicaux.

En 1990, Jany a déménagé en Syrie, où il a repris le ministère de la famille en 1992, à Alep, avec des conférences annuelles pour les familles.

En 1996, Dieu l’a guidé pour fonder «Living Hope for Family Ministries», initialement enregistré au Liban. Le ministère s’est rapidement développé et Jany a écrit, traduit et publié de nombreux livres sur les principes de la famille chrétienne et le discipolat.

En 2002, il avait une vision de la création d’une église baptiste à Alep, et en 2003, lorsque d’autres l’ont rejoint, l’église baptiste évangélique d’Alep est née. Cela allait devenir une graine qui a conduit à l’implantation d’autres nouvelles églises syriennes.

En 2003, pendant la guerre en Irak, Jany a commencé à exercer son ministère parmi les réfugiés irakiens, avec des soins médicaux, de la nourriture et des provisions.

Pendant ce temps, il s’est rendu en Arménie deux fois par an à partir de 2000, dirigeant des cliniques chirurgicales caritatives pour les pauvres dans les villes et zones rurales. Cela l’a conduit à créer l’Association des Médecins Chrétiens d’Arménie (ACMA) en 2006, qui a organisé des conférences annuelles de dirigeants et a mis en place des cliniques médicales et dentaires mobiles hebdomadaires.

Lorsque le pasteur de l’église évangélique baptiste d’Alep a émigré avec sa famille en 2013, Jany a pris la relève en tant que pasteur et a élargi ”Living Hope ” entre 2013 et 2020 pour embrasser une vaste gamme de travaux d’aide et de secours humanitaires pendant la guerre syrienne qui avait commencé en 2011.

Cela comprenait un soutien aux Syriens déplacés à l’intérieur du pays, le forage de 41 puits pour l’eau potable (Projet Isaac), des soins spirituels et pratiques pour les veuves et les orphelins de guerre (Femmes de Living Hope), le ministère parmi les étudiants et les centres médicaux sociaux « St Luke » et « Healing Grace ».

Le «Département de la Restauration des Bâtiments» a aidé les familles à restaurer et à rénover leurs maisons qui avaient été endommagées ou détruites pendant la guerre. Un ministère des personnes âgées s’occupait des besoins médicaux, sociaux et spirituels de ceux qui avaient été laissés pour compte après que leurs familles aient quitté le pays.

D’autres initiatives comprenaient un ministère de mini-entreprises fournissant de la nourriture, un centre de soins de traumatologie d’après-guerre, un centre de soutien psychologique et une formation en couture et autres compétences.

Jany est mort des complications du COVID le 14 août 2020. Il peut être difficile de comprendre pourquoi Dieu devrait préserver Jany pendant la guerre uniquement pour le prendre de cette façon à un moment où il avait apparemment tellement plus à donner et était encore, même à 66 ans, efficacement à la fleur de son âge.

Le mystère demeure, mais le Seigneur est souverain. Ses voies sont toujours parfaites et il travaille toujours en toutes choses pour le bien de ceux qui l’aiment.

Jany est maintenant dans la présence du Sauveur qu’il a aimé et servi et il a terminé la course. Il se joint à cette grande nuée de témoins qui nous acclament.

Il laisse derrière lui des amis et collègues du monde entier qu’il a encouragés et inspirés et qui remercient Dieu pour sa fidélité au Christ et son merveilleux service à l’église de Dieu et au peuple syrien et arménien en tant que chirurgien, pasteur, leader, enseignant et mentor. .

Les mots postés par sa fille Pethia cette semaine, au nom de ses enfants et de leurs familles, sont un bel hommage:

‘Notre père bien-aimé, tu es maintenant avec ton Sauveur… Tu as implanté en nous l’amour de Dieu et l’esprit de service depuis notre enfance, tu as nourri en nous nos capacités et nos talents et tu as été la motivation pour atteindre des succès dont nous n’avions pas rêvé . Tu étais le mari parfait, le père attentionné, le berger honnête et le médecin traitant qui a soigné des milliers d’âmes et de corps avec son sourire, ses paroles et son toucher béni…. Nous faisons confiance aux rendez-vous de Dieu et savons avec certitude que ta mission n’est pas encore terminée. Nous allons continuer. »


Peter Saunders est PDG de l’ICMDA

]]>
https://blogs.icmda.net/2020/08/26/jany-haddad-chirurgien-pasteur-leader-mentor-et-pere-de-famille/feed/ 3
Jany Haddad – surgeon, pastor, leader, mentor and family man https://blogs.icmda.net/2020/08/26/jany-haddad-surgeon-pastor-leader-mentor-and-family-man/ https://blogs.icmda.net/2020/08/26/jany-haddad-surgeon-pastor-leader-mentor-and-family-man/#comments Wed, 26 Aug 2020 08:29:43 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=663 En français, русский, português


Jany Haddad (born Teheran, Iran, 13 March 1954, died Aleppo, Syria, 14 August 2020)

‘Doctor, we plead with you, please do not leave Aleppo, you are the salt of this land. You are the light of this city.’

So spoke Dr Jany Haddad’s Muslim patients during the dark days in Syria when hundreds of thousands were escaping the country to seek refuge in Europe and beyond.

Dr Jany stayed, while the bombs fell and the bullets flew, through ten years of the Syrian civil war operating on the wounded, caring for the sick and ministering to the broken.

Jany was a monumental figure and a leader among leaders, deeply loved by many. His achievements were breath-taking, and he will be very greatly missed.

As the founder and president of both the Armenian Christian Medical Association (ACMA) and ‘Living Hope for Family Ministries’ he touched the lives of thousands and he inspired many others to join him and share in the work to which God had called him.

Jany Haddad was born in Tehran, Iran, in 1954. He graduated from Damascus medical university in Syria then specialised in general surgery. He trained and worked in Kuwait, later gaining FRCS in Glasgow, Scotland. He later gained training in 13 surgical subspecialties including oncology, endocrine, microsurgery and laparoscopy.

He married Sonig Arabian in 1982 and God blessed them with three children: Fouad (engineer), Manana (dietician) and Pethia (plastic surgeon).

In 1985, he and Sonig started family ministry together in Kuwait, interrupted by the Iraqi invasion.

When the Armenian earthquake struck in 1988, killing 50,000 and injuring 130,000, he felt God calling him to help this nation and chartered two shipments of medical supplies.

In 1990, Jany moved to Syria, where he started the family ministry once again in 1992, in Aleppo, with annual family conferences.

In 1996, God guided him to found ‘Living Hope for Family Ministries’, registered initially in Lebanon. The ministry expanded quickly and Jany wrote, translated, and published many books on Christian family principles and discipleship

In 2002, he had a vision of starting a Baptist church in Aleppo, and in 2003, when others joined him, the Baptist Evangelical Church of Aleppo was born. This was to become a seed which led to the planting of other new Syrian churches.

In 2003, during the Iraqi war, Jany began ministering among the Iraqi refugees, with medical care, food and supplies.

During this time, he visited Armenia twice a year from 2000, running charitable surgical clinics for the poor in rural villages and towns. This led to him founding the Armenian Christian Medical Association (ACMA) in 2006, which ran annual leadership conferences and weekly mobile medical and dental clinics.

When the pastor of the Evangelical Baptist Church in Aleppo migrated with his family in 2013, Jany took over as pastor, and expanded ‘Living Hope’ between 2013 and 2020 to embrace a huge range of charitable and relief work during the Syrian war which had started in 2011.

This included support for internally displaced Syrians, digging 41 wells for drinking water (Isaac Project), spiritual and practical care for war widows and orphans (Ladies of Living Hope), University student ministry and the St Luke and Healing Grace medical charity centres.

The ‘Building Restoration Department’ helped families restore and renovate their homes which had been damaged or destroyed during the war. An elderly people’s ministry cared for the medical, social and spiritual needs of those who had been left behind after their families left the country.

Other initiatives included a mini-enterprises ministry providing food, a post-war trauma care centre, a psychological support centre, and training in sewing and other skills.

Jany died from complications of COVID on 14 August, 2020. It may be hard to understand why God should preserve Jany through the war only to take him in this way at a time when he seemingly had so much more to give and was still, even at 66, effectively in his prime.

The mystery remains, but the Lord is sovereign. His ways are always perfect and he always in all things works for the good of those who love him.

Jany is now in the presence of the Saviour he loved and served and has finished the race. He joins that great cloud of witnesses cheering the rest of us on.

He leaves behind friends and colleagues from all over the world who he encouraged and inspired and who are thanking God for his faithfulness to Christ and his wonderful service to God’s church and the Syrian and Armenian people as a surgeon, pastor, leader, teacher and mentor.

The words posted by his daughter Pethia this week, on behalf of his children and their families, are a lovely tribute:

‘Our beloved father, you are now with your Saviour… You planted in us the love of God and the spirit of service since our childhood, have nurtured in us our abilities and talents and were the motivation to reach successes we didn’t dream about. You were the perfect husband, the caring father, the honest shepherd and the healing doctor who healed thousands of souls and bodies with his smile, words and blessed touch…. We trust God’s appointments and know with all certainty that your mission has not yet come to an end. We will continue it.’


Peter Saunders is CEO of ICMDA

]]>
https://blogs.icmda.net/2020/08/26/jany-haddad-surgeon-pastor-leader-mentor-and-family-man/feed/ 15
A maioria dos países europeus está em uma trajetória de coronavírus semelhante à da Itália e os números projetados de mortes em todo o mundo são profundamente preocupantes https://blogs.icmda.net/2020/06/03/a-maioria-dos-paises-europeus-esta-em-uma-trajetoria-de-coronavirus-semelhante-a-da-italia-e-os-numeros-projetados-de-mortes-em-todo-o-mundo-sao-profundamente-preocupantes/ https://blogs.icmda.net/2020/06/03/a-maioria-dos-paises-europeus-esta-em-uma-trajetoria-de-coronavirus-semelhante-a-da-italia-e-os-numeros-projetados-de-mortes-em-todo-o-mundo-sao-profundamente-preocupantes/#respond Wed, 03 Jun 2020 11:11:25 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=538 Uma das características marcantes da pandemia COVID-19 tem sido as diferentes trajetórias de difusão em diferentes países. 

A epidemia começou na China, mas após 81.000 casos e pouco mais de 3.200 mortes, não houve casos internamente adquiridos no país nos últimos três dias. O perigo agora para a China é que o vírus volte ao país vindo do exterior, mas a nação parece ter o vírus bem sob controle.

O notável sucesso da China no controle do vírus está documentado no Relatório da Missão Conjunta OMS-China sobre a Doença de Coronavírus 2019 (COVID-19),  de 16 a 24 de fevereiro. Você pode ler o relatório completo no link abaixo1, mas há um excelente resumo no endereço abaixo2 (muito mais detalhes no meu post anterior no link abaixo3).

Por outro lado, na Itália, o número de novos casos está aumentando exponencialmente. A Itália tem 7.500 mortes para 3.200 da China, mas em termos populacionais a Itália tem 1.230 casos por milhão de habitantes para os 56 da China.

De fato, dos 198 países e territórios atualmente com coronavírus, 72 deles têm mais casos do que a China, quando medidos em casos por milhão de habitantes. Estes 72 incluem a maioria dos países da Europa.

Países do leste como Cingapura, Taiwan, Coréia do Sul, Hong Kong e Japão estão em uma trajetória semelhante à China (veja linhas azuis no gráfico a seguir) – mas a maioria dos países ocidentais está seguindo o padrão da Itália (veja também no link abaixo4). O Financial Times tem uma série esclarecedora de gráficos demonstrando isso.

O principal especialista em emergências da Organização Mundial de Saúde, Mike Ryan, falando em 22 de março no programa da BBC Andrew Marr Show, disse que restrições de movimento e confinamento total não são suficientes para controlar a propagação do vírus (vídeo no link abaixo5).

“No que realmente precisamos focar é em encontrar aqueles que estão doentes, aqueles que têm o vírus e isolá-los, encontrar os seus contatos e isolá-los”, disse Ryan a Marr (veja meu post anterior sobre a importância dos testes no link abaixo2). Grande parte da Europa e dos EUA introduziram restrições drásticas nas viagens para trabalhadores não essenciais, muitos dos quais agora trabalham em casa, enquanto escolas, bares, pubs e restaurantes também foram fechados.

No entanto, Ryan disse acreditar que esses países precisam seguir o exemplo de nações como China, Cingapura e Coréia do Sul, onde essas restrições foram associadas a rigorosas medidas  para testar pessoas suspeitas de terem o vírus.

‘Depois de suprimida a transmissão, precisamos ir atrás do vírus. Temos que direcionar a luta contra o vírus’ – acrescentou Ryan.

Como argumentei2 na semana passada, o fracasso de países como EUA e Reino Unido tem relação com a carência de kits de teste suficientes para identificar os infectados. O Reino Unido está testando cerca de 10.000 pessoas por dia, enquanto a China estava produzindo 1,6 milhão de kits de testes por semana, no auge de sua crise.

Cingapura6, como a China, possui um sofisticado e extenso programa de rastreamento de contatos, que segue a cadeia do vírus de uma pessoa para a outra, identificando e isolando esses indivíduos – e todos os seus contatos próximos – antes que possam espalhar o vírus.

Em 26 de março, Cingapura havia confirmado 631 casos e nenhuma morte. Para cerca de 40% dessas pessoas, a primeira indicação que tiveram foi o ministério da saúde dizendo que precisavam ser testadas e isoladas.

No total, 6.000 pessoas foram localizadas até o momento, usando uma combinação de imagens de câmeras de segurança, investigação policial e trabalho de detetive à moda antiga e trabalhoso – que geralmente começa com uma simples ligação telefônica.

Por outro lado, no Reino Unido, não conseguimos fazer isso nos estágios iniciais, permitindo que o vírus levasse a vantagem sobre nós.

Agora, devido à falta de recursos para verificar qualquer pessoa que não esteja entre os casos hospitalizados, temos médicos recém formados sendo colocados em quarentena em casa por duas semanas, simplesmente porque seu filho está resfriado – quando um teste simples poderia permitir sua volta ao trabalho.

Da mesma forma, a equipe de saúde potencialmente infectada, que não foi testada por nossa falta de recursos para testá-los, corre o risco de espalhar o vírus pelas enfermarias.

Também não temos como saber (porque não estamos testando) quantos casos existem no Reino Unido em geral ou quem o possui e quem não. Os números oficiais mostram cerca de 9.500, mas o assessor do governo Patrick Vallance admitiu na semana passada que o número real estava mais próximo de 55.000. Dado o número de mortes no Reino Unido, tal valor já pode ser muito maior.

Atualmente, a melhor indicação que temos da gravidade do coronavírus em qualquer país é o número de mortes, mas como a morte ocorre em média 14 dias após os primeiros sintomas (naqueles que morrem), isso nos deixa muito atrás da curva e significa que qualquer intervenção que fizermos pode levar algum tempo para ter efeito.

Até o momento, o número de mortes pode parecer bastante pequeno – apenas 21.000 no mundo até 26 de março -, mas podemos ver o oposto pelos números (fonte abaixo7), o número de mortes por dia aumentou de 100 para 1.600 em dezesseis dias entre 5 e 21 de março. Isso equivale a uma duplicação de números a cada quatro dias, ou um aumento de 19% diariamente. De 21 a 26 de março, o aumento médio diário foi de 10%.

Se essa tendência continuar, e eu percebo que isso é um grande se, devido ao elevado número de variáveis ​​potencialmente confusas, sem contar intervenções dos governos, um aumento diário de 10% no mundo resultaria em 41.000 mortes em todo o mundo até 31 de março, 100.000 em 9 Abril, um milhão até 3 de maio, dois milhões até 10 de maio, cinco milhões até 20 de maio, dez milhões até 27 de maio e 15 milhões até 31 de maio.

Portanto, é em maio, quando o aumento realmente ocorrerá se não conseguirmos impedi-lo. Os aumentos além disso não são nem suportáveis de se pensar. Eu coloquei os números em uma tabela abaixo.

É claro que esses números serão mitigados por medidas preventivas, como testes rigorosos, rastreamento e isolamento – ou por distanciamento social e quarentena – mas esse aumento dramático nos números, ao longo do tempo, é o efeito assustador de um aumento de 10% nas taxas diárias de mortalidade no número total de mortes globalmente.

Isso não é alarmismo. Isto é simplesmente o que a matemática mostra – e é o que acontece quando um vírus que é tão contagioso como o Ebola e 30 vezes mais mortal que a gripe (com uma taxa de mortalidade de 3,0 a 3,4% de acordo com a OMS – detalhe no link abaixo7) consegue estabelecer-se em uma população.

A menos que refreado, isso simplesmente sobrecarregará nossos sistemas de saúde com muito mais pacientes que necessitam de oxigênio e ventiladores do que temos capacidade de fornecer.

É por isso que é tão crucial que todos cumpramos nosso papel – para que nossos líderes consigam a política e os recursos certos e que todos nós ajudemos a fazê-lo funcionar. Mas também vamos precisar de ajuda sobrenatural para superar isso – mais sobre isso posteriormente.

A tabela abaixo é baseada em um aumento diário de 10% nas mortes globais. O aumento real de 5 a 21 de março foi de 19% diariamente e de 10% diariamente de 21 a 26 de março.

Dataóbitos diáriosTotal de óbitos
21/03/20201,60013,000
22/03/20201,76014,760
23/03/20201,93616,696
24/03/20202,13018,826
25/03/20202,34321,168
26/03/20202,57723,745
27/03/20202,83426,579
28/03/20203,11829,697
29/03/20203,43033,127
30/03/20203,77336,900
31/03/20204,15041,050
01/04/20204,56545,615
02/04/20205,02150,636
03/04/20205,52456,160
04/04/20206,07662,236
05/04/20206,68468,920
06/04/20207,35276,272
07/04/20208,08784,359
08/04/20208,89693,255
09/04/20209,785103,040
10/04/202010,764113,804
11/04/202011,840125,644
12/04/202013,024138,669
13/04/202014,327152,996
14/04/202015,760168,755
15/04/202017,336186,091
16/04/202019,069205,160
17/04/202020,976226,136
18/04/202023,074249,209
19/04/202025,381274,590
20/04/202027,919302,509
21/04/202030,711333,220
22/04/202033,782367,002
23/04/202037,160404,163
24/04/202040,876445,039
25/04/202044,964490,003
26/04/202049,460539,463
27/04/202054,406593,869
28/04/202059,847653,716
29/04/202065,832719,548
30/04/202072,415791,963
01/05/202079,656871,619
02/05/202087,622959,241
03/05/202096,3841,055,625
04/05/2020106,0231,161,648
05/05/2020116,6251,278,273
06/05/2020128,2871,406,560
07/05/2020141,1161,547,676
08/05/2020155,2281,702,903
09/05/2020170,7501,873,654
10/05/2020187,8252,061,479
11/05/2020206,6082,268,087
12/05/2020227,2692,495,356
13/05/2020249,9962,745,351
14/05/2020274,9953,020,346
15/05/2020302,4953,322,841
16/05/2020332,7443,655,585
17/05/2020366,0184,021,603
18/05/2020402,6204,424,224
19/05/2020442,8824,867,106
20/05/2020487,1715,354,277
21/05/2020535,8885,890,165
22/05/2020589,4766,479,641
23/05/2020648,4247,128,065
24/05/2020713,2677,841,332
25/05/2020784,5938,625,925
26/05/2020863,0529,488,977
27/05/2020949,35810,438,335
28/05/20201,044,29311,482,628
29/05/20201,148,72312,631,351
30/05/20201,263,59513,894,946
31/05/20201,389,95515,284,901

Tradução: Médicos de Cristo

Referências:

1.https://www.who.int/docs/default-source/coronaviruse/who-china-joint-mission-on-covid-19-final-report.pdf

2. https://pjsaunders.blogspot.com/2020/03/diagnostic-capacity-at-scale-is-key-to.html

3.https://www.reddit.com/r/China_Flu/comments/fbt49e/the_who_sent_25_international_experts_to_china/

4.https://www.theguardian.com/world/2020/mar/21/coronavirus-asia-acted-west-dithered-hong-kong-taiwan-europe

5.https://twitter.com/BBCPolitics/status/1241663266549641216?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1241663266549641216&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.irishpost.com%2Fnews%2Fworld-health-organisations-top-emergency-expert-says-lockdowns-not-enough-defeat-coronavirus-181973

6. https://www.bbc.co.uk/news/world-asia-51866102

7.https://www.worldometers.info/coronavirus/coronavirus-death-toll/

]]>
https://blogs.icmda.net/2020/06/03/a-maioria-dos-paises-europeus-esta-em-uma-trajetoria-de-coronavirus-semelhante-a-da-italia-e-os-numeros-projetados-de-mortes-em-todo-o-mundo-sao-profundamente-preocupantes/feed/ 0
Nossas orações contra o coronavírus estão sendo respondidas de maneiras surpreendentes, mas ainda falta um elemento essencial https://blogs.icmda.net/2020/06/03/nossas-oracoes-contra-o-coronavirus-estao-sendo-respondidas-de-maneiras-surpreendentes-mas-ainda-falta-um-elemento-essencial/ https://blogs.icmda.net/2020/06/03/nossas-oracoes-contra-o-coronavirus-estao-sendo-respondidas-de-maneiras-surpreendentes-mas-ainda-falta-um-elemento-essencial/#comments Wed, 03 Jun 2020 11:04:15 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=535

No último domingo à noite, nós acendemos uma vela na janela da frente de casa e nos juntamos    a centenas de milhares de outros cristãos por todo o país e em todo o mundo para orar sobre a pandemia do Coronavírus.

Nós seguimos os pontos de oração para o fim do COVID-191 como se segue.

  • Para que Deus intervenha pelo fim da propagação do coronavírus a partir de hoje
  • Por aqueles que estão doentes, para que tenham acesso aos cuidados e ao tratamento de que necessitam
  • Por proteção e resistência para os profissionais de saúde que estão cuidando de pessoas com o vírus
  • Pelas famílias enlutadas que perderam entes queridos, para que conheçam a proximidade e o conforto de Deus
  • Para que os pastores queservem suas comunidades e nações tenham as palavras e ações certas
  • Para que o corpo de Cristo em todo o mundo apoie aqueles que sofrem em oração e sacrifício
  • Para que funcionários do governo e aqueles que tomam decisões mobilizem recursos rápida e eficazmente
  • Por aqueles sofrendo com as conseqüências sociais e econômicas do COVID-19 para que se voltem a Deus
  • Pelos trabalhadores missionários em todo o mundo, especialmente aqueles afetados pelo COVID-19, para que seu trabalho continue
  • Por aqueles que vivem e morrem sem o conhecimento de Jesus, para que ouçam sobre Ele e o recebam

Na última semana, vimos essas orações respondidas de maneiras maravilhosas, mas acima de tudo na extraordinária mobilização2 de pessoas e recursos.

Cerca de 12.000 ex-funcionários no Reino Unido se apresentaram, incluindo 2.600 médicos e mais de 6.000 enfermeiros.

Mais de 18.700 estudantes de enfermagem e 5.500 médicos do último ano também ingressarão na força de trabalho do NHS.

Um pedido de 250.000 voluntários do NHS para entregar alimentos e medicamentos a 1,5 milhão de pessoas vulneráveis ​​foi respondido em 24 horas por mais de 500.000 pessoas que se apresentaram para oferecer seus serviços.

Também está em andamento o trabalho para instalar o ‘Nightingale Hospital’, com 4.000 leitos, no Excel Center de Londres, e o número de ventiladores no país dobrou de 4.000 para 8.000.

A nação está cumprindo voluntariamente as medidas de distanciamento social e quarentena e aplaudindo os trabalhadores da saúde. E aqueles de todos os partidos políticos estão unidos para combater a ameaça.

Tudo isso foi acompanhado pelo pacote financeiro mais extraordinário em tempos de paz para ajudar as empresas a sobreviverem à quarentena e os trabalhadores a atravessarem a crise.

A Grã-Bretanha está se preparando para um literal tsunami de necessidades2 no horizonte próximo e, em meio a tudo isso, o governo se abriu ao escrutínio da mídia e do público para manter as pessoas informadas e criar confiança e unidade. Nosso país está enfrentando o desafio.

Hoje, um novo relatório3 do Imperial College incita os países do mundo a agir rapidamente para salvar 30 milhões de vidas, enfatizando que os mais vulneráveis ​​são os idosos nos países em desenvolvimento que não têm os recursos que dispomos.

Todo mundo tem uma história diferente para contar – para mim, como CEO do ICMDA, com minhas próximas dez viagens canceladas em março, abril e maio, estou perguntando qual a melhor maneira de usar essas semanas (e talvez meses) para servir às 80 associações nacionais de profissionais de saúde cristãos em todo o mundo, conforme eles respondem a esta crise.

Meu filho e nora, os dois médicos, estão de volta ao trabalho agora que seu filho de um ano de idade teve um resultado negativo para o vírus (economizando 14 dias de quarentena e reforçando a importância dos testes4) e minha esposa está atendendo pacientes pediátricos de forma virtual em casa.

No ICMDA, estamos deixando outros planos de lado para apoiar os milhares de médicos cristãos na linha de frente.

Fiquei surpreso com a rapidez com que os recursos foram produzidos (veja alguns links abaixo) para estabelecer protocolos de tratamento para diagnóstico e tratamento, não apenas no Ocidente, mas em locais com poucos recursos em todo o mundo – garantindo que todos estejam trabalhando de uma maneira que seja guiada pelas melhores evidências científicas.

Nossos grupos de mídias sociais – especialmente o WhatsApp e o Facebook – estão repletos de sugestões e conselhos, enquanto médicos e dentistas de todo o mundo compartilham seus conhecimentos.

E-books, cursos on-line, protocolos, manuais – até mesmo um guia para profissionais de saúde cristãos6 – estão sendo lançados em alta velocidade. Um manual para atendimento de emergência de pacientes com COVID-19 em ambientes com poucos recursos7 da África, um manual de 68 páginas sobre prevenção e tratamento do COVID-198 da China, recursos sobre cuidados paliativos para pacientes com COVID-199 da Ásia-Pacífico.

Toda essa atividade de governos, ONGs e pessoas comuns é uma resposta maciça à oração e uma grande causa de alegria.

É certo tanto vir a Deus de joelhos quanto depois agir da melhor maneira possível para fazer o que cada um de nós pode com os dons, habilidades e influência que Deus nos deu. Tudo isso é essencial.

Mas uma coisinha ainda me incomoda – algo ainda parece estar faltando.

Minha esposa e eu lemos algumas das grandes orações das Escrituras na semana passada – e ficamos impressionados com as de Neemias e Daniel – dois dos líderes e administradores mais habilidosos e talentosos da história judaica. Esses homens eram grandes ativistas que faziam as coisas acontecerem – mas também eram grandes homens de oração.

Posso encorajá-lo a ler (ou reler) as orações deles em Neemias 1:5-11 e Daniel 9:4-19?

Quando Neemias ouviu falar da situação difícil de Jerusalém, somos informados de que ele ‘sentou-se e chorou’ e ‘lamentou, jejuou e orou’ (Neemias 1: 4). Sua oração foi de confissão e arrependimento:

‘Confesso os pecados que nós, os israelitas, temos cometido contra ti. Sim, eu e o meu povo temos pecado contra ti. Agimos de forma corrupta e vergonhosa contra ti. Não temos obedecido aos mandamentos, aos decretos e às leis que deste ao teu servo Moisés.’ (Neemias 1:6,7 NVI)

Quando Daniel aprendeu pelas Escrituras que o cativeiro de 70 anos de Judá na Babilônia estava chegando ao fim, ele ‘voltou-se para o Senhor e implorou à ele com orações e súplicas, em jejum, em pano de saco e coberto de cinza’. (Daniel 9:3 NVI)

Novamente, sua oração foi de confissão e arrependimento:

‘Senhor, tu és justo, e hoje estamos envergonhados… por causa de nossa infidelidade para contigo… apesar de termos sido rebeldes; não te demos ouvidos, Senhor, nosso Deus, nem obedecemos às leis que nos deste por meio dos teus servos, os profetas…’ (Daniel 9:7-10 NVI)

A única oração na lista acima de que Deus ainda não mostrou sinais de resposta é impedir a propagação do coronavírus ‘deste dia em diante’. O número de pessoas afetadas e morrendo cresce diariamente diante de nossos olhos e todos os dados indicam que o pior ainda está por vir10.

O apóstolo Pedro nos diz que o arrependimento começa com os cristãos. Cabe a nós liderar o caminho.

‘Pois chegou a hora de começar o julgamento pela casa de Deus; e, se começa primeiro conosco, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?’ (1 Pedro 4:17 NVI)

Em um texto anterior, examinei o que a Bíblia diz sobre pragas11. Não há espaço para recontar essas lições aqui, mas o ponto principal é que as pragas acontecem sob a vontade soberana de Deus e elas são um aviso para nós, um sinal de julgamento, um chamado ao arrependimento. (1 Reis 8:37-40)

Quando Josué se ajoelhou diante de Deus para suplicar por sua ajuda depois que os israelitas foram derrotados pelos homens de Ai, Deus perguntou o que ele estava fazendo e ordenou que ele ‘se levantasse’. (Josué 7:10-12)

Israel havia pecado. Não foi bom pedir a ajuda de Deus. Eles precisavam primeiro se arrepender.

Eu me pergunto se esse é o problema fundamental aqui – vivemos em um mundo que virou as costas a Deus Pai e ao Senhor e Salvador Jesus Cristo. Mas nós também, como povo de Deus, estamos seriamente comprometidos. Em grande parte, os pecados da nação também são nossos.

Estamos pedindo sua ajuda nesta crise e ele está respondendo às nossas orações de várias maneiras, conforme descrito acima. Mas ele não parou a praga. Pelo contrário, está acelerando. Talvez seja porque, como nação, e primeiro como povo de Deus nesta nação – juntamente com todas as nossas outras orações e ações – precisamos nos arrepender.

‘Se eu fechar o céu para que não chova ou mandar que os gafanhotos devorem o país ou sobre o meu povo enviar uma praga, se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra.’ (2 Crônicas 7:13,14 NVI)


Tradução: Médicos de Cristo

 Referências:

1.https://www.sim.org/documents/25302/4450161/%23PraytoEndCOVID19+-+Prayer+Points.pdf/

2. https://www.bbc.co.uk/news/health-51714498

3. https://www.bbc.co.uk/news/health-52055546

4. http://pjsaunders.blogspot.com/2020/03/diagnostic-capacity-at-scale-is-key-to.html

5. https://icmda.net/covid19/#resources

6. https://www.medicalmissions.com/coronavirus

7.https://www.dropbox.com/s/klwenbpm0zgr49e/Clinical%20Management%20of%20Patients%20with%20suspected%20COVID_FINAL.pdf?dl=0

8.https://video-intl.alicdn.com/Handbook%20of%20COVID-19%20Prevention%20and%20Treatment%20%28Standard%29.pdf?spm=a3c0i.14138300.8102420620.download.6df3647fAbDVPF&file=Handbook%20of%20COVID-19%20Prevention%20and%20Treatment%20%28Standard%29.pdf

9. https://aphn.org/covid19-resources/

10. http://pjsaunders.blogspot.com/2020/03/most-european-countries-are-on-similar.html

11. http://pjsaunders.blogspot.com/2020/03/covid-19-what-does-bible-say-about.html

]]>
https://blogs.icmda.net/2020/06/03/nossas-oracoes-contra-o-coronavirus-estao-sendo-respondidas-de-maneiras-surpreendentes-mas-ainda-falta-um-elemento-essencial/feed/ 1
Confiando em Deus através das dificuldades – cinco chaves para resiliência e perseverança https://blogs.icmda.net/2020/06/03/confiando-em-deus-atraves-das-dificuldades-cinco-chaves-para-resiliencia-e-perseveranca/ https://blogs.icmda.net/2020/06/03/confiando-em-deus-atraves-das-dificuldades-cinco-chaves-para-resiliencia-e-perseveranca/#respond Wed, 03 Jun 2020 10:45:15 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=523 Todos enfrentamos dificuldades na vida. O que é único na pandemia de coronavírus é que todos enfrentamos a mesma dificuldade ao mesmo tempo – embora seu efeito sobre cada um de nós seja diferente.

resilience

Mas cada família tem sua própria história de doença – mental e física, crônica ou terminal. Cada família, em algum momento, enfrentará perda de dinheiro, posses, esperanças e sonhos. Luto, fracasso e decepção fazem parte da vida de todos nós em algum momento. E todos nós conhecemos a dor de relacionamentos rompidos, ou solidão e isolamento – seja temporário ou permanente. Além disso, para os cristãos, há a promessa de que, de uma maneira ou de outra, enfrentaremos perseguição (2 Timóteo 3:12).

Pessoas de várias visões e crenças do mundo têm suas explicações para o sofrimento. Para os muçulmanos, é sobre a vontade de Alá – é tudo destino. Para os budistas, isso tem a ver com desejo insatisfeito – está na mente. Para os hindus, é uma vingança para vidas passadas – é tudo karma. E para os ateus é o produto do tempo e do acaso – são apenas moléculas aleatórias.

Mas para os cristãos que acreditam em um Deus que é ao mesmo tempo todo-poderoso, onisciente e amoroso – a questão é frequentemente levantada – por que ele não faz algo a respeito? Certamente, ele deve conhecer e se importar e ser capaz de lidar com isso?

Filósofos e teólogos, ao longo dos tempos, se depararam com essa questão ao conceber ‘teodicéias’ – explicações sobre por que Deus pode permitir o sofrimento.

Em algum momento, esses geralmente cairão na categoria de um dos quatro Fs (Fs seriam das palavras em inglês).

Primeiro, vivemos em um mundo caído (Fallen em inglês) que foi danificado pelo pecado. O rompimento do relacionamento de Deus com os seres humanos (por meio de nossa rebelião e indiferença) também levou ao rompimento de nossos relacionamentos entre si e com o planeta. Guerra, doenças e desastres naturais são esperados em um mundo assim. O mundo inteiro está ‘gemendo’ (Romanos 8:22).

Em seguida vem o efeito do livre arbítrio (Free will em inglês). Deus concedeu aos seres humanos e, de fato, ao próprio diabo, a capacidade de fazer escolhas. Quanto da dificuldade em nosso mundo resulta de pessoas (ou demônios) fazendo más escolhas ou deixando de fazer boas?

Terceiro, precisamos ver dificuldades através dos olhos da (Faith em inglês). Deus tem propósitos mais elevados no sofrimento, que nós, da nossa perspectiva humana limitada, podemos ser incapazes de discernir. O sofrimento produz perseverança e perseverança produz caráter, como o apóstolo Paulo nos lembra (Romanos 5:3-4).

Finalmente, precisamos ver o sofrimento à luz do Futuro (Future em inglês). Deus tem negócios inacabados com este planeta e seus habitantes e sua intenção é criar um novo céu e nova terra onde não haja sofrimento (Apocalipse 21:1-4). Tudo acabará sendo corrigido. Mas ele não tem pressa, pois quer dar às pessoas a chance de recorrer a ele antes que seja tarde demais (2 Pedro 3:9). E a dor e as dificuldades, como C.S. Lewis nos lembra, são seu megafone para um mundo surdo[2].

Mas a Bíblia também é um livro para viajantes da vida, mais do que filósofos de poltrona. Os viajantes fazem perguntas diferentes: Como superar essa próxima colina ou obstáculo? Ou que rota devo seguir nesta bifurcação? Não espere saber as respostas para todos os mistérios da vida e, especialmente, quais são os propósitos de Deus para você pessoalmente através deles.

E assim, esperamos que as Escrituras sejam repletas de conselhos práticos para os viajantes – e é.

O Salmo 13 é um ótimo exemplo, digno de milhares de palavras. Enfrentando problemas? Continue orando (Salmo 13:1-4), confie em seu amor infalível, exulte-se em sua salvação (Salmo 13:5) e cante o louvor do Senhor (Salmo 13:6). Tudo isso são exortações que transformam a vida.

Mas neste post, quero chamar sua atenção para cinco chaves da resiliência e perseverança de um dos meus capítulos favoritos da Bíblia – Hebreus 12. Espero que sejam de grande ajuda para você, assim como para mim quando eu precisar de algo um pouco além. Hebreus 12 é um banquete de instruções práticas – e seu apelo é usar nossa mente para pensar na saída da amargura, do desespero e da autopiedade.

1. Considere os que foram antes (Hebreus 12:1-4).

O capítulo começa com a palavra ‘portanto’, chamando-nos a olhar para o que acabou de ser dito.

Portanto, também nós, uma vez que estamos rodeados por tão grande nuvem de testemunhas, livremo-nos de tudo o que nos atrapalha e do pecado que nos envolve, e corramos com perseverança a corrida que nos é proposta, tendo os olhos fitos em Jesus, autor e consumador da nossa fé. Ele, pela alegria que lhe fora proposta, suportou a cruz, desprezando a vergonha, e assentou-se à direita do trono de Deus. (Hebreus 12:1,2 NVI)

Quem é essa grande nuvem de testemunhas? Eles são os heróis da fé, cujos nomes estão listados em Hebreus 11 – Abel, Noé, Abraão, Isaac, Jacó, Moisés, Gideão, Davi, Samuel e os profetas. Muitos deles conquistaram grandes vitórias – mas nenhum teve uma vida desprovida de sofrimento e luta.

…Alguns foram torturados e recusaram ser libertados… …enfrentaram zombaria e açoites, outros ainda foram acorrentados e colocados na prisão, apedrejados, serrados ao meio, postos à prova, mortos ao fio da espada… …necessitados, afligidos e maltratados. (Hebreus 11:35-39 NVI)

Em comparação, muitos dos nossos próprios fardos empalidecem em insignificância.

Acima de tudo, porém, o autor nos pede que consideremos o próprio Jesus Cristo, que ‘suportou a cruz, desprezando sua vergonha'[3] para ganhar nossa salvação. De fato, ele se submeteu a essa provação pela ‘alegria que lhe foi proposta'[3] – a alegria de nos salvar e de nos vencer por si mesmo.

Jesus, em suas lutas em nosso nome, sempre teve o fim em vista, e foi isso que o encorajou a continuar. Do mesmo modo, precisamos lembrar que nada feito no serviço do Senhor é em vão (1 Coríntios 15:58) e que nossos trabalhos por ele são frutíferos (Filipenses 1:22), mesmo que haja momentos em que não podemos imaginar o fruto, muito menos vê-lo com nossos próprios olhos.

E não nos cansemos de fazer o bem, pois no tempo próprio colheremos, se não desanimarmos. (Gálatas 6:9 NVI)

‘Resistimos até o ponto de derramar o próprio sangue’? (Hebreus 12:4). Muitos de nós não. Portanto, vamos considerar aqueles que foram antes – especialmente Jesus Cristo – e pensar sobre o que eles passaram antes de sentir pena de nós mesmos. Em vez disso, vamos ‘livrarmo-nos de tudo o que nos atrapalha e do pecado que nos envolve’. (Hebreus 12:1)

2. Suportar as dificuldades como disciplina (Hebreus 12:5-12)

‘Suportem as dificuldades, recebendo-as como disciplina; Deus os trata como filhos. Pois, qual o filho que não é disciplinado por seu pai?’ (Hebreus 12:7 NVI)

Deus usa as dificuldades que enfrentamos para construir em nós as qualidades que precisamos para ser seus discípulos eficazes. A perseverança produz caráter, diz Paulo (Romanos 5:4). ‘Considerem motivo de grande alegria o fato de passarem por diversas provações, pois vocês sabem que a prova da sua fé produz perseverança’, diz Tiago. (Tiago 1:2,3 NVI)

Assim como o treinamento afia o atleta e a areia produz uma pérola em uma ostra, Deus usa problemas e dificuldades para moldar e melhorar a gente, para que sejamos mais úteis a ele. Esta é uma marca do seu amor por nós.

Portanto, ‘pois o Senhor disciplina a quem ama, e castiga todo aquele a quem aceita como filho’. (Hebreus 12:6). Assim como a disciplina de nossos pais é uma marca de seu amor por nós, também quando Deus traz dificuldades para nossas vidas, é com um propósito maior que nos moldemos à sua imagem.

‘Nenhuma disciplina parece ser motivo de alegria no momento, mas sim de tristeza. Mais tarde, porém, produz fruto de justiça e paz para aqueles que por ela foram exercitados.’ (Hebreus 12:11 NVI)

Muitas vezes, se formos honestos, nos vemos adotando exatamente a visão oposta e assumindo que Deus não pode nos amar por causa do que Ele nos permitiu passar – mas, na verdade, ele nunca nos prometeu que a vida seria fácil. Antes, Jesus disse a seus discípulos: ‘Neste mundo vocês terão aflições’. (João 16:33 NVI)

Como gostamos de ouvir as ternas palavras de Jesus: ‘Venham a mim, todos os que estão cansados e sobrecarregados, e eu lhes darei descanso.’ (Mateus 11:28 NVI). Mas, às vezes, precisamos que ele seja mais duro conosco. Jesus disse algumas coisas inacreditavelmente difíceis aos seus discípulos, que eles tanto precisavam ouvir para o seu próprio bem.

Quando Jeremias estava reclamando com o Senhor sobre o quão difícil as coisas eram para ele como profeta do Senhor, ele recebeu uma advertência salutar:

‘Se você correu com homens e eles o cansaram, como poderá competir com cavalos? Se você tropeça em terreno seguro, o que fará nos matagais junto ao Jordão?’ (Jeremias 12:5 NVI)

Deus está dizendo efetivamente: ‘Endureça. Se você acha que isso é ruim, como vai lidar com o que está por vir?’

Deus nos disciplina através das dificuldades que enfrentamos, a fim de que ele possa nos usar com mais eficácia no futuro.

‘Nenhuma disciplina parece ser motivo de alegria no momento, mas sim de tristeza. Mais tarde, porém, produz fruto de justiça e paz para aqueles que por ela foram exercitados.’ (Hebreus 12:11 NVI)

Portanto, quando enfrentamos dificuldades, uma boa pergunta é: ‘O que Deus está me ensinando sobre isso? Que qualidades ele está construindo em mim quando eu me levanto nessa ocasião?’

3. Faça todos os esforços para viver em paz e ser santo (Hebreus 12:13-17).

Às vezes, podemos ser tentados a resmungar contra Deus quando enfrentamos dificuldades. No livro de Malaquias, Deus acusa seu povo de dizer ‘coisas duras’ contra ele (Malaquias 3:13). ‘Quais são essas coisas duras?’ eles perguntaram. Deus responde que é quando eles dizem: ‘É inútil servir a Deus. O que ganhamos ao cumprir os requisitos dele?’

Quantas vezes somos vítimas disso – desprezando nosso Senhor e Salvador porque não gostamos de nossas circunstâncias pessoais.

Esta parte de Hebreus 12 nos adverte sobre o perigo de usarmos as dificuldades como desculpa para deixarmos de ser sérios sobre nosso discipulado. Esaú é citado como um exemplo preocupante de jogar fora sua herança só porque estava cansado e com fome após um árduo dia de trabalho. (Hebreus 12:16)

Precisamos garantir que não caiamos em amargura, imoralidade sexual ou brigas com outras pessoas por despeito por Deus ou porque pensamos que o que estamos passando dá uma desculpa para esse comportamento.

Viver vidas santas e viver em paz com os outros não é menos nosso dever nos tempos difíceis.

Como Pedro nos lembra, ‘Vivam de maneira santa e piedosa’, enquanto ‘esperando o dia de Deus e apressando a sua vinda’. (2 Pedro 3:11,12)

Isso é crucial se quisermos recomendar o Evangelho a outras pessoas. Não vamos usar tempos difíceis como uma desculpa para pecar.

4. Lembre-se do que você foi salvo (Hebreus 12:18-24).

O escritor aqui faz um contraste entre a Antiga Aliança feita pelos israelitas no Monte Sinai, e a Nova Aliança selada com o sangue de Cristo no monte da crucificação.

As recompensas prometidas pelos primeiros dependiam da obediência aos mandamentos de Deus (Êxodo 19:5-6) e, portanto, havia avisos, mandamentos e punições por desobediência (Deuteronômio 28:15-68). Mas não há condenação para aqueles que estão em Cristo Jesus (Romanos 8:1).

Por outro lado, a Nova Aliança é baseada na graça de Deus – seu favor imerecido para nós através de Jesus pagando o preço por nossos pecados na cruz.

Estamos ansiosos pela ‘Jerusalém celestial’ (Hebreus 12:22) e uma eternidade gloriosa com Deus. Os cristãos muitas vezes esquecem que as recompensas na vida cristã estão quase inteiramente no futuro.

E são as glórias e prazeres do céu que colocam em perspectiva os sofrimentos desta vida.

Olho nenhum viu, ouvido nenhum ouviu, mente nenhuma imaginou o que Deus preparou para aqueles que o amam (1 Coríntios 2:9). À luz da eterna glória que está chegando, nossos problemas na terra, por mais ruins que sejam, são apenas ‘leves e momentâneos’ quando vistos dessa perspectiva (2 Coríntios 4:17).

5. Lembre-se do que você foi salvo (Hebreus 12:25-29).

É preocupante manter nossos problemas em perspectiva contra as alegrias do céu, mas também vê-los contra os horrores do inferno, separação eterna de Deus.

Se Deus fosse simplesmente um Deus de justiça, ele teria eliminado a humanidade no momento em que Adão e Eva pecaram. Mas, felizmente, ele também é um Deus de misericórdia, que adia o julgamento que todos nós merecemos, para que possamos nos arrepender.

Não podemos permanecer em segurança em Sua presença, a menos que estejamos vestidos com a ‘justiça de Cristo’ (2 Coríntios 5:21) porque ‘Deus é um fogo consumidor’. (Hebreus 12:29)

O autor de Hebreus aqui nos lembra o destino das pessoas na época do Êxodo, que deram as costas a Deus.

Quão pior será se o rejeitarmos agora, depois da vinda de Cristo.

A ameaça do coronavírus não é nada comparado a enfrentar Jesus Cristo imperdoável no dia do julgamento, por isso precisamos ser gratos, reverentes e humildes diante dele. (Hebreus 12:28-29)

Conclusão

Você é tentado a temer, se desesperar ou desistir? Considere aqueles que foram antes. Suportar as dificuldades como disciplina. Faça todos os esforços para viver em paz e ser santo. E veja as coisas em uma perspectiva eterna – lembre-se sempre para que você foi salvo e do que foi salvo.

Vamos levar a sério essas cinco chaves da resiliência e perseverança conforme atravessamos as dificuldades atuais. 


Tradução: Médicos de Cristo

Referências

1. https://blogs.icmda.net/author/psaunders/

2. C.S. Lewis, The Problem of Pain.

3. Hebreus 12:2

]]>
https://blogs.icmda.net/2020/06/03/confiando-em-deus-atraves-das-dificuldades-cinco-chaves-para-resiliencia-e-perseveranca/feed/ 0
COVID-19 – O que a Bíblia diz sobre epidemias? Algumas verdades desconfortáveis https://blogs.icmda.net/2020/05/11/covid-19-o-que-a-biblia-diz-sobre-epidemias-algumas-verdades-desconfortaveis/ https://blogs.icmda.net/2020/05/11/covid-19-o-que-a-biblia-diz-sobre-epidemias-algumas-verdades-desconfortaveis/#respond Mon, 11 May 2020 14:02:21 +0000 https://blogs.icmda.net/?p=482 Várias orações e sermões excelentes sobre a pandemia de COVID-19 têm sido feitos nas últimas semanas. 

Eles têm enfatizado alguns temas como a soberania de Deus, a fragilidade do homem e o chamado aos cristãos para não temerem, mas serem bons cidadãos, vozes de paz e agentes de compaixão nas crises. 

Como a Bíblia fala, nós precisamos focar na perspectiva eterna sobre estes “sofrimentos leves e momentâneos(2 Coríntios 4:17) e lembrar que nosso tesouro está no céu e não na terra (Mateus 6: 19 – 21). 

Isso não é algo fácil de ouvir para nós que estamos de quarentena em nossas casas assistindo 20 anos de economias desaparecendo em duas semanas e se perguntando se as empresas que trabalhamos sequer existirão em dois meses.

Não é somente a ameaça física do vírus, mas o fato de que está atingindo um mundo que, antes mesmo dessa pandemia surgir, já estava em dívida (dívida global é agora um recorde de 322% do PIB1) e já havia usado todos seus recursos fiscais.

Muitos de nós nunca havíamos vivenciado antes, um evento que causasse uma devastação social e financeira tão generalizada.

Por isso é essencial que, como cristãos, mantenhamos a calma e nos comportemos como agentes de Cristo naquilo que falamos e fazemos.

Depois de tudo, nós sabemos que Deus nunca nos deixará ou abandonará (Hebreus 13:5) e nada pode nos separar do amor de Deus em Cristo Jesus, nosso Senhor (Romanos 8: 38,39). Como o apóstolo disse o viver é Cristo e o morrer é lucro (Filipenses 1: 21).

Mas também precisamos refletir sobre nossa situação global – talvez começando com a pergunta acerca do que a Bíblia nos ensina sobre epidemias. 

Nós sabemos, pela ciência, que as epidemias são causadas por agentes infecciosos (bactérias e vírus) que são transmitidos de uma pessoa para outra, e, pela história, que elas não são incomuns.

A Wikipédia2 documenta inúmeras que têm ocorrido ao longo da história – resultando em centenas de milhões de mortes. A página de história das epidemias3 ilustra isso graficamente. Epidemias não são uma novidade.

A sua letalidade depende de uma gama de fatores – a gravidade da doença que causam, a infectividade do agente, o nível de imunidade na população e a existência de vacinas e tratamentos.

Coronavírus não é nem o pior nem o último que vamos enfrentar. Todavia, devemos encará-lo com seriedade.

Ele causa uma doença que requer hospitalização em cerca de 20% das pessoas, das quais cerca de um quarto precisarão de ventilação mecânica. Sua mortalidade não é conhecida ao certo, mas provavelmente está entre 1 e 4%

É moderadamente infeccioso (tão fácil de transmitir quanto o Ebola) e não há imunidade preexistente na população humana e até então não há vacina. Nem há algum tratamento curativo específico – somente tratamento sintomático, como alívio da dor (se você encontrar algum paracetamol para comprar) e tratamento de suporte como oxigênio e ventilação/ECMO. Tem uma predileção particular pelos idosos e enfermos.

Até então, ele já matou mais de 10.000 pessoas4 ao redor do mundo, mas, como sabemos, o número está crescendo rapidamente.

No entanto, ainda está bem abaixo das piores epidemias na história listadas a seguir, as quais mataram mais de um milhão de pessoas.

Como você pode ver, as quatro piores epidemias da história em termos de vidas perdidas foram a Praga de Justiniano, a Peste Negra, a Gripe Espanhola e a Epidemia da Aids, todas levaram mais de 20 milhões de vidas.

Portanto, ainda temos um caminho considerável a percorrer.

Então o que a Bíblia nos ensina sobre epidemias? E como ela deve moldar nossa resposta como cristãos?

Para entender isso precisamos olhar para os vírus e bactérias do passado e para a realidade espiritual por trás disso.

Nós sabemos que Deus é soberano sobre tudo que acontece no universo. Como o livro de Daniel nos lembra, reis não podem governar, leões não podem atacar e fogo não pode queimar sem a permissão d’Ele. 

Deus é soberano sobre todas as coisas humanas, biológicas e físicas e especialmente sobre a ascensão e queda das nações (Daniel 2:21, 4:25, 5:21).

Deus foi o autor das pragas do Egito em Êxodos 7 – 12 e é igualmente o autor das pragas descritas no livro de Apocalipse. 

Deus é nosso Salvador, mas Ele também é nosso juiz e o julgamento dele é realizado não somente no fim dos tempos, mas durante o curso da história.

Por meio do profeta Ezequiel, Deus fala sobre seus “quatro terríveis juízos” (14:21) – a espada, a fome, os animais selvagens e a praga – que ele envia tanto contra Jerusalém (14:21) como também contra “qualquer nação” que pecar contra ele (14:13).

Deuteronômio 28 lista as maldições da desobediência sobre as quais o Senhor adverte que atacará Israel caso a nação caia em apostasia, e estas incluem doenças infecciosas (28: 2122, 58-63).

Os livros dos Profetas no Antigo Testamento descrevem detalhadamente o que acontecerá a cada nação e império no curso da história como resultado do pecado social (sim, nações, assim como indivíduos, serão julgados) e em passagens como Amós 4, Deus deixa muito claro que Ele próprio era a fonte da fome, seca, flagelo, gafanhotos e pragas (4:10) que Israel havia sofrido. Deus é soberano.

“Ocorre alguma desgraça na cidade sem que o Senhor a tenha mandado?” (Amós 3:6 – NVI)

Quando Salomão ora ao Senhor em 2 Crônicas 6:12-42, pedindo-lhe para libertar Israel da guerra, seca, fome e peste (28-31) Deus em sua resposta (7:13) deixa muito claro que ele próprio é o autor dessas aflições:

“Se eu fechar o céu para que não chova ou mandar que os gafanhotos5 devorem o país ou sobre o meu povo enviar uma praga…” (2 Crônicas 7:13)

Jesus deixa bem claro que o tempo entre a Sua primeira e segunda vindas será caracterizado por guerra, terremotos, fomes e também pestes (Lucas 21:10-11).

O quarto cavalo de Apocalipse e seu cavaleiro, nomeados Morte e Hades, receberam poder “para matar pela espada, pela fome, por pragas e por meio dos animais selvagens da terra” (Apocalipse 6:8).

Todos os quatro cavalos do apocalipse e até todas as pragas descritas no livro de Apocalipse são lançadas pelo próprio Jesus Cristo. É o próprio cordeiro de Deus, que abre os sete selos (Apocalipse 6:1), ordena o toque das sete trombetas (8:1,2) e ordena o derramar das sete taças da ira Deus (16:1).

Muitos cristãos hoje preferem culpar seres humanos ou Satanás por esses tipos de eventos cósmicos – mas, embora eles estejam definitivamente envolvidos – é o próprio Deus quem é o autor e o juiz. Satanás teve que pedir a permissão de Deus para afligir Jó (Jó 2:4-8) ou para peneirar Pedro (Lucas 22:31) – ele é como um cachorro na coleira. 

Assim, não deve nos surpreender quando olhamos para as epidemias descritas na Bíblia – eventos que parecem mais prováveis de serem causados por agentes infecciosos como vírus e bactérias – que é Deus, ou um dos anjos dele, que invariavelmente é nomeado como o agente ativo.

Listei abaixo as sete principais pragas descritas no Velho Testamento. Você observará que em cada caso Deus ou o Anjo do Senhor é descrito como o agente ativo. Além disso, em cinco das sete é Israel o objeto de julgamento. Os assírios e filisteus ocupam as outras duas vagas.

Além disso, cada praga constitui retribuição para alguns pecados específicos da nação – insubordinação, imoralidade sexual, idolatria ou qualquer outra coisa. 

Então, como cristãos como devemos responder ao coronavírus?

Nós devemos, é claro, orar por sabedoria do Senhor: por fé para ver o plano de Deus através de tudo, por esperança na nossa segurança em Cristo Jesus, e por força para ser o corpo de Cristo ao ministrar aos necessitados.

Há muitas oportunidades para mostrar compaixão por aqueles que estão sofrendo e muitas igrejas já tomaram parte nesse caminho.

Mas se nós falharmos em ver que Deus é também soberano sobre esse evento – que ele não tem somente o permitido mas também o causado e que essa “praga” é um ato de juízo e uma marca de nosso pecado como nação – nós teremos entendido tudo errado.

“Eu sou o Senhor, e não há nenhum outro. Eu formo a luz e crio as trevas, promovo a paz e causo a desgraça; eu, o Senhor, faço todas essas coisas. ” (Isaías 45:6,7) 

Sim, Deus é um Deus que cura. Ele irá cuidar de nós. Ele é amável e compassivo. Mas também é o autor final do sofrimento humano porque Ele é também nosso juiz e usa isso para nos acordar de nosso adormecimento espiritual. Como C. S. Lewis disse: 

“Podemos ignorar até mesmo o prazer. Mas o sofrimento insiste em ser notado. Deus sussurra em nossos prazeres, fala em nossa consciência, mas grita em nosso sofrimento: ele é o seu megafone para despertar um mundo surdo”  

Como é que somos surdos? É interessante que essa epidemia parece estar prejudicando mais os países ricos ocidentais. Que, em termos gerais, os mais velhos e mais ricos de nós no planeta estão sendo atingidos mais duramente. 

Este vírus ameaça ser mais esperto do que nós e sobrecarregar até os nossos incomparavelmente vastos recursos médicos, financeiros e sociais. Estamos combatendo-o com toda a nossa riqueza, engenho e conhecimento científico – e é correto fazê-lo – mas estamos, em última instância, nas mãos de Deus. É Ele que, por uma sutil reviravolta, pode escolher contê-lo ou deixá-lo solto. Nós somos massa, ou pó, em suas mãos.

Idade% da população%de infectadosFatalidade
0-912.0%0.9%0 neste momento
10-1911.6%1.2%0.2%
20-2913.5%8.1%0.2%
30-3915.6%17.0%0.2%
40-4915.6%19.2%0.4%
50-5915.0%22.4%1.3%
60-6910.4%19.2%3.6%
70-794.7%8.8%8.0%
80+1.8%3.2%14.8%

E assim, juntamente com todas as coisas boas que estamos fazendo e devemos fazer para conter, mitigar e fazer regressar esse vírus, precisamos perguntar o que Deus pode estar dizendo para nós como o rico e imprudente ocidente pós-cristão – uma cultura em estágio final que virou as costas para Deus e seguiu seu próprio caminho.

Foi Ezequiel quem disse a respeito do seu próprio povo há muitos séculos atrás:

‘Ora, este foi o pecado de sua irmã Sodoma: ela e suas filhas eram arrogantes, tinham fartura de comida e viviam despreocupadas; não ajudavam os pobres e os necessitados. Eram altivas e cometeram práticas repugnantes diante de mim. Por isso eu me desfiz delas, conforme você viu.’ (Ezequiel 16:49,50 NVI)

Essas palavras poderiam descrever igualmente bem o mundo ocidental de hoje.

Um dos relatos mais interessantes dos casos de peste listados acima é aquele que envolve o censo, descrito em 2 Samuel 24 e 1 Crônicas 21.

O rei Davi faz um censo dos homens combatentes de Israel, contrariando a ordem de Deus. Como resultado, Deus envia um anjo para trazer uma praga sobre Israel. 70.000 pessoas morrem por todo o país – de Dã até Berseba (2 Samuel 24:15).

Mas, quando o anjo está prestes a destruir Jerusalém, Deus o detém e diz: “Pare! Já basta!”. (24:16)

Davi vê o anjo que está naquele momento na eira de Araúna, o jebuseu, e pede a Deus que o castigue, em vez do povo (já que o censo foi sua culpa).

A resposta de Deus é pedir a Davi para construir um altar no local, que ele então compra por 50 peças de prata, e sacrifica holocaustos, ofertas de comunhão e orações que levam Deus a cessar a praga.

O lugar onde esses eventos acontecem é profundamente significativo. Nos é dito em 2 Crônicas 3:1-2 que a eira de Araúna era no Monte Moriá – o lugar onde Deus providenciou um carneiro substituto para Abraão por seu filho Isaque e onde Salomão, filho de Davi, viria mais tarde a construir o Templo. Nós o conhecemos hoje como o Monte do Templo.

No Monte Moriá um carneiro morre no lugar de Isaque. Na eira de Araúna animais são sacrificados no lugar do povo de Jerusalém. No Monte do Templo ovelhas e cabras são mais tarde sacrificadas no lugar do povo de Israel. Cada morte em substituição desvia a ira de Deus.

Todos esses três eventos apontam profeticamente para a morte de Jesus na cruz pelos nossos pecados, recebendo o castigo que nós merecíamos.

O Cordeiro de Deus – Jesus Cristo – torna-se nosso Salvador morrendo em nosso lugar.

O que acontecerá com a epidemia de coronavírus está nas mãos de Deus. Nós não sabemos neste momento quantas vidas serão reivindicadas e se seremos incluídos pessoalmente nesse número.

Mas precisamos nos lembrar que o Cordeiro, que deu Sua vida para que possamos estar diante de Deus com confiança no dia do julgamento, é o mesmo Cordeiro que retira os selos do julgamento no livro do Apocalipse para libertar os quatro cavaleiros do apocalipse.

Sabemos que, independentemente de quão grave seja e de quantas pessoas morram, a praga do coronavírus eventualmente irá passar e se tornará apenas mais um evento na história. Mas estamos lendo os sinais?

Infelizmente, no contexto do Apocalipse, a maioria das pessoas na Terra perdeu os sinais. Fomos informados de que, diante desses avisos, eles falharam em se arrepender:

“O restante da humanidade que não morreu por essas pragas nem assim se arrependeu das obras das suas mãos; eles não pararam de adorar os demônios e os ídolos de ouro, prata, bronze, pedra e madeira, ídolos que não podem ver, nem ouvir, nem andar. Também não se arrependeram dos seus assassinatos, das suas feitiçarias, da sua imoralidade sexual e dos seus roubos.” (Apocalipse 9:20-21 – NVI)

Assassinatos, feitiçarias, imoralidade sexual e roubos. Não é difícil ver como essas descrições podem ser aplicadas hoje em nosso Ocidente pós-cristão, à sombra da revolução sexual e de todas as suas consequências sociais.

Eles não apenas falharam em se arrepender, mas mais tarde, quando as coisas pioraram, eles, assim como os egípcios anteriormente, “amaldiçoaram o nome de Deus, que tem domínio sobre estas pragas.” (Apocalipse 16:9 – NVI)

Sim, nós devemos fazer tudo o que for humanamente possível para restringir e mitigar essa epidemia (veja minha recente postagem no blog6 sobre o quão fundamental é o teste de vírus adequado para que isso ocorra) mas se fizermos isso sem interpretar este evento como um aviso de Deus, teremos perdido o foco. Precisamos vê-lo através dos olhos das Escrituras, assim como através dos olhos da ciência. 

As palavras de Deus para Salomão foram muito claras:

“Se eu fechar o céu para que não chova ou mandar que os gafanhotos devorem o país ou sobre o meu povo enviar uma praga, se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra.” (2 Crônicas 7:13-14 – NVI)

Isso é o que precisamos fazer como igreja e como nação – nos humilhar, orar, buscar a face de Deus e abandonar nossos pecados. Estamos vivendo em uma cultura em fase terminal e este é apenas o começo do que nos acontecerá se fecharmos nossos olhos e ouvidos para os sinais. Ainda não é tarde demais, mas precisamos agir agora antes que seja.

No Evangelho de Mateus nos é dito que Jesus começou a pregar com as palavras: “Arrependei pois o Reino dos céus está próximo.” Nunca esteve tão perto como agora. É hora de se arrepender.


Tradução: Médicos de Cristo

Fonte: http://pjsaunders.blogspot.com/2020/03/covid-19-what-does-bible-say-about.html

Referências:

  1. https://edition.cnn.com/2020/01/13/economy/global-debt-record/index.html
  2. https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_epidemics
  3. https://www.visualcapitalist.com/history-of-pandemics-deadliest/
  4. https://www.worldometers.info/coronavirus/
  5. https://www.bbc.com/news/in-pictures-51618188
  6. http://pjsaunders.blogspot.com/2020/03/diagnostic-capacity-at-scale-is-key-to.html
]]>
https://blogs.icmda.net/2020/05/11/covid-19-o-que-a-biblia-diz-sobre-epidemias-algumas-verdades-desconfortaveis/feed/ 0