Notre vocation dans la pandémie de coronavirus

Peu d’entre nous sont formés pour traiter les communautés et les continents malades. Malheureusement, c’est notre tâche pendant une pandémie. L’origine du mot vient du grec pandemos, où pan signifie tout le monde, et demos signifie population. Les pandémies nous confrontent non seulement à un seul malade, mais à des centaines de milliers de malades. L’agent pathogène responsable submerge à la fois les systèmes immunitaires individuels et les systèmes de santé communautaires. Le bilan est individuel et collectif.

En plus de soins médicaux de qualité, les professionnels de la santé chrétiens ont un appel unique à remplir, ainsi que des ressources uniques à offrir aux individus, aux communautés, aux pays et aux églises alors que tout le monde est aux prises avec le nouveau coronavirus (SRAS-CoV-2).

La maladie à coronavirus (COVID-19) est dévastatrice car elle est hautement transmissible, avec un indice de reproduction (R0) compris entre 2-3. La période d’incubation varie entre deux et 14 jours, similaire à d’autres coronavirus tels que le SRAS-CoV et le MERS-CoV. Cependant, la grande majorité des patients présentent une infection asymptomatique ou une maladie bénigne. Le résultat net: les individus infectés sont très contagieux. Une personne infectée typique transmettra le coronavirus à deux ou trois autres personnes. Le taux de croissance de la maladie peut être géométrique et non linéaire.

En raison de cette propagation rapide, les chaînes d’approvisionnement des soins de santé se replient. Au cours des premières semaines de la pandémie de COVID-19, les professionnels de la santé de New York et d’autres épicentres ont signalé une pénurie d’équipements de protection individuelle (EPI), ce qui les expose à un risque d’infection important. Les médias sociaux regorgent d’histoires de professionnels de la santé utilisant et réutilisant leurs respirateurs N95, tandis que d’autres ont servi des patients portant uniquement des masques chirurgicaux. Des appels ont été lancés pour que les écoles, les cabinets de dentistes et les chaines de télévision fournissent des respirateurs. Face au potentiel infectieux, les professionnels de santé de tout le pays ont dû se rendre compte du coût de leur vocation.

La liberté du sacrifice

Chacun de nous comprend le risque, mais les professionnels de la santé chrétiens doivent jouir d’une grande liberté lorsque nous calculons le coût. Nous devrions être les premiers à nous porter volontaires pour prendre le relais de collègues plus âgés ou immunodéprimés. Nous devrions être les premiers à offrir notre accès aux EPI. Nous devrions être parmi ceux qui ont le moins peur d’entrer quotidiennement en contact étroit avec des patients infectés. Même si nous appelons les communautés à pratiquer la distanciation sociale, nous nous rapprochons. Pourquoi? Nous suivons les traces de Jésus. Dans une culture qui nous encourage à nous concentrer sur nos familles et à investir dans notre sécurité, il nous a appelés à être prêts à abandonner nos familles pour le suivre (Luc 14: 25-27). Lorsque d’autres pratiquaient la distanciation sociale, Jésus tendit la main pour toucher le lépreux (Marc 1: 40-45). Jésus appelle chacun de nous à perdre sa vie pour lui (Matthieu 10:39), à prendre la croix et à le suivre (Matthieu 16:24) et à démontrer l’amour en donnant sa vie pour les autres (Jean 15:13). C’est peut-être la miséricorde de Dieu que la pandémie soit arrivée aux États-Unis juste au début du Carême. Nous sommes invités à suivre Jésus partout où il mène, même quand cela mène au Calvaire.

Lors de l’épidémie d’Ebola en 2014, le monde s’est émerveillé de l’exemple de professionnels de la santé comme le Dr Kent Brantley, un collègue chrétien et membre du CMDA. Ils ne pouvaient pas comprendre sa volonté de risquer une exposition et une mort possible en restant au Libéria. Ils ne pouvaient pas comprendre son désir de retourner en Afrique après sa guérison. Mais son exemple ne devrait surprendre aucun chrétien et devrait être imité par tous les chrétiens. Jésus a embrassé la mort pour sauver les autres (Romains 5: 6). Il a triomphé de la mort, alors elle a perdu son aiguillon (1 Corinthiens 15:55). En tant que chrétiens, nous savons en qui nous croyons et nous sommes convaincus qu’il peut garder ce que nous lui avons confié (1 Timothée 1:12).

Lorsque nous suivons Jésus de cette manière, l’Évangile devient clair pour tout le monde. C’est ce qui s’est passé lorsqu’un pasteur italien de 75 ans atteint de COVID-19 a été admis dans un hôpital de Lombardie, en Italie. Bien qu’il soit assez malade, il a lu la Bible aux mourants. Il a tenu leurs mains. Même à sa mort, il était un messager d’espoir. Son médecin, le Dr Julian Urban, a décrit l’impact de ce pasteur: «Malgré plus de 120 morts en trois semaines, nous n’avons pas été détruits. Le pasteur avait réussi, malgré son état et nos difficultés, à nous apporter une paix que nous n’avions plus espéré trouver. Nous ne pouvons pas croire que, bien que nous étions autrefois des athées féroces, nous sommes maintenant quotidiennement à la recherche de la paix, demandant au Seigneur de nous aider à continuer afin que nous puissions prendre soin des malades. »

Engagement plus large envers la vie

Parce qu’il s’agit d’un nouveau (ou d’un «nouveau») coronavirus, nos outils de prévention et de traitement sont limités. Les immunités naturelles n’existent pas. Les chercheurs n’ont pas eu le temps de développer des vaccins. Les médicaments n’ont pas été testés pour leur innocuité et leur efficacité. Cela conduit à une morbidité et une mortalité importantes, en particulier pour les personnes âgées et celles qui présentent des comorbidités.

Parmi les patients atteints de COVID-19, 19% des personnes infectées souffriront d’une maladie grave ou deviendront gravement malades. La plupart présentent des symptômes autour de quatre jours. Les patients infectés présentent souvent de la fièvre (77 à 98%), de la toux (46 à 82%), des myalgies ou de la fatigue (11 à 52%) et un essoufflement (3 à 31%) (voir les références ici, ici et ici). Le taux de létalité (TFC) est estimé à 3,6%, 8% et 14,8% pour les 60 à 69 ans, 70 à 79 ans et plus de 80 ans, souvent en raison du syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA). La mortalité augmente à 10,5%, 7% et 6% pour les personnes atteintes de maladies cardiovasculaires, de diabète et de maladies respiratoires chroniques, d’hypertension ou de cancer.

Alors que les systèmes de santé sont confrontés à un nombre écrasant de patients atteints de COVID-19, d’autres pays ont connu des pénuries de ventilateurs pour les patients atteints de SDRA. Les médecins italiens ont dû choisir quels patients recevaient des ventilateurs et lesquels n’en recevaient pas. C’est une décision qu’aucun professionnel de la santé ne devrait jamais avoir à prendre. Pourtant, c’est un moment critique pour lutter avec ce que nous croyons au sujet du caractère sacré de la vie et de la répartition inéquitable des ressources médicales. Pendant une pandémie, ces injustices deviennent des problèmes de vie ou de mort.

L’éthique médicale, éclairée par des siècles de pensée chrétienne, peut nous guider dans les décisions individuelles concernant la personne à placer sur un ventilateur. Cependant, les chrétiens du secteur de la santé qui réfléchissent à ces questions devraient être profondément troublés lorsque les disparités en matière de santé conduisent inutilement à ces situations.

Des recherches menées par la Kaiser Family Foundation, par exemple, suggèrent que, contrairement aux tendances observées ailleurs, les jeunes patients (personnes de moins de 65 ans) dans le sud des États-Unis sont plus susceptibles de développer une maladie grave que dans d’autres régions du pays. Dans une interview accordée à The Atlantic, Tricia Neuman, vice-présidente principale de la Kaiser Family Foundation, a déclaré: “ En raison des taux élevés de maladies telles que les maladies pulmonaires, les maladies cardiaques et l’obésité, les personnes vivant dans ces États sont à risque si elles sont atteintes par le virus. »L’article souligne également que ces États dépensent souvent moins en santé publique.

Un engagement envers le caractère sacré de la vie devrait inclure, mais sans s’y limiter, le débat sur l’avortement. Il doit également éclairer notre engagement à fournir aux patients de tout le pays un accès équitable à des soins de santé de qualité.

Engager les communautés

En tant que professionnels de la santé chrétiens, notre engagement envers la guérison s’étend au-delà des individus jusqu’aux communautés. En tant qu’ancien responsable des « Centre de contrôle et de prévention des maladies», j’ai passé plusieurs années à travailler à l’échelle mondiale pour protéger les communautés par le biais d’initiatives de santé publique. L’un des outils les plus puissants dont nous disposions était de fournir aux communautés des informations précises sur les maladies et la prévention. Les communautés mal informées ou non informées ont pris de mauvaises décisions en matière de santé.

Cela n’est pas moins vrai lors d’une pandémie. Nous avons une occasion unique de nous associer avec des pasteurs et des dirigeants d’autres organisations communautaires qui sont mal outillés pour évaluer le torrent de données médicales qui suit une pandémie. Nous pouvons les aider à évaluer les risques. Nous pouvons les aider à planifier. Nous pouvons persuader les communautés de s’engager dans des actes qui protègent les plus vulnérables.

Lorsque les églises ou les quartiers résistent au besoin de distanciation sociale, nous devons dire clairement, constamment et fort que la distanciation sociale est l’un des moyens les plus efficaces d’aplanir la courbe épidémique. En favorisant la distanciation sociale, les professionnels de la santé chrétiens protègent leurs communautés de la contagion, tout en permettant aux patients infectés de recevoir des soins et des traitements appropriés. Les vecteurs humains, l’ingrédient essentiel de la transmission de la maladie, sont éliminés par ces interventions non pharmacologiques. Cela réduit la possibilité pour le COVID-19 d’infecter d’autres personnes, ce qui se traduit par un nombre inférieur de décès et une capacité de soins de santé durable.

Lorsque des déclarations erronées ou trompeuses sont faites dans ou par les médias, nous devrions être les premiers à nous opposer et à corriger. Nous devons résister à la politisation des données scientifiques ou des recommandations parce que notre fidélité appartient à Jésus. Nous pouvons offrir au public une voix apaisante, factuelle et centrée sur la vérité dans un océan de nouvelles angoissantes. Alors que la pandémie diminue, nous pouvons interpréter les données et aider les églises et les communautés à décider si et quand recommencer à se réunir.

Disciplines de l’espoir

L’obscurité de la pandémie ne disparaîtra pas assez rapidement. Cela exigera de nombreux mois de sacrifice, de service et de prise de parole. Cependant, pendant la lutte et la souffrance, la joie et la paix sont disponibles pour les chrétiens. Mais cela nous obligera à embrasser deux disciplines essentielles.

Premièrement, nous devons apprendre à nous plaindre. Les deux tiers de tous les psaumes sont des psaumes de lamentations à travers lesquels les écrivains bibliques ont déversé leur douleur, leur peur, leur doute et leur chagrin devant le Seigneur. Dans une pandémie, nous devons nous plaindre. Nous serons plongés dans la tragédie. Dans ces lieux isolés, nous pouvons trouver refuge dans la communion avec Dieu. Alors que des chœurs d’espoir et de joie peuvent soutenir nos esprits, la prière de lamentation nous gardera honnêtes devant Dieu et les uns envers les autres.

Deuxièmement, nous devons embrasser le sabbat quand nous pouvons le trouver. Le sabbat nous invite à accepter nos limites en tant qu’êtres créés. Nous devons nous reposer. Nous devons avoir confiance que Dieu est à l’œuvre alors que nous ne le sommes pas. Nous devons reconnaître que lui seul est le sauveur et le guérisseur du monde. Nous ne sommes pas. Le sabbat confronte les idolâtries de la productivité et de l’action. Lorsque nous observons le sabbat, nous proclamons notre confiance en Dieu. C’est essentiel lors d’une pandémie.


Cet article est reproduit avec l’autorisation du site Web du CMDA, où il a été initialement publié le 1er juin 2020.

A propos de l’auteur
Le révérend Stephen Ko, MD, MA, MPH, MDiv, est pasteur principal de la New York Chinese Alliance Church à New York, New York.

1 Comments

  1. […] En français […]

Leave a Comment